把瀑布比喻成了銀河。
原詩:
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文:
太陽照耀香爐峰生出裊裊紫煙,遠遠望去瀑布像長河懸掛山前。
仿佛三千尺水流飛奔直沖而下,莫非是銀河從九天垂落山崖間。
出處:唐·李白《望廬山瀑布》
擴展資料:
這是壹首描寫廬山瀑布氣勢壯美的詩篇。首句描寫背景。香爐峰上雲煙繚繞;經由紅日照射,化為紫色的雲煙。此句著壹“生”字,將香爐峰寫活了。詩人抓住峰頂雲氣色彩的變幻,寫得空明奇麗,十分傳神!下面轉入對瀑布的正面描寫。
第二句寫遠望瀑流,著壹“掛”字,此以靜寫動,狀瀑布如白練,掛於陡壁懸巖,尤為神奇而壯觀!後二句先運用誇飾,寫出了瀑布噴湧直下的氣勢;後用比,說瀑布像銀河從天而落,“疑是”,言其在真與非真之間,壹個“落”字,更添了瀑布的磅礴氣勢。此詩聯想豐富奇特,寫得雄奇瑰麗。