“春觀百花冬觀雪,醒亦念卿,夢亦念卿”的意思是:春天觀看百花,冬季欣賞雪景,醒著的時候思戀妳,夢裏也思戀妳。
原句出自於明代唐寅的《壹剪梅·雨打梨花深閉門》,“曉看天色暮看雲,行也思君,坐也思君;春觀百花冬觀雪,醒亦念卿,夢亦念卿。”(翻譯:從早晨到晚上壹直在看著天色雲霞,行走時想念您啊,坐著時也是想念您。春天觀看百花,冬季欣賞雪景,醒著的時候思戀妳,夢裏也思戀妳。)
擴展資料:
《壹剪梅·雨打梨花深閉門》此詞以女子聲口,寫離別相思之情。上片表現思婦對所思之人忠貞摯愛的心理,下片正面描寫為情感而自我封閉狀態中的思婦形象。
全詞輕捷地抒述了壹種被時空折磨的痛苦,上下篇交叉互補、回環往復,將壹個淚痕難拭的癡心女形象靈動地顯現於筆端;除了相思之外,她已無其它任何生活和思想。同時,這種句式,也易造成循環流轉的聲律效果,使詞具有自然動聽的諧婉之美。
百度百科-《壹剪梅·雨打梨花深閉門》