當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 評價齊桓公的詩句

評價齊桓公的詩句

1. 關於齊桓公詩句(稱贊齊桓公的詩句)

關於齊桓公詩句(稱贊齊桓公的詩句) 1.稱贊齊桓公的詩句

1、滿庭芳 齊桓公激蕩春秋,群雄逐鹿,桓公誌在八方。

禮賢下士,德政賴明良。山海漁田在握,國力振、民富兵強。

葵丘會,壹匡天下,霸氣世無雙。惜哉,賢相逝,耽於享樂,宵小猖狂。

晚年困深宮,病餓身亡。壹代英雄落幕,誰承想、孤影淒涼!諸公子,紛爭奪位,禍亂起蕭墻。

2、詠史上·齊桓公二首關睢澤竭自師陘,直到瓜丘爐六經。戶外流蟲爭掩鼻,當年已作鮑魚腥。

3、《臨江仙?齊桓公》兄糾爭位成於智,大度相管任能。尊王攘夷整朝政。

桓管五傑用,中原霸主功。易牙開方豎刁佞,殺子倍親自宮。

三臣專權晚昏庸。內亂宮餓死,屍蟲出戶庭。

2.贊揚齊桓公的古詩

答:①《滿庭芳 》——齊桓公

激蕩春秋,群雄逐鹿,桓公誌在八方。禮賢下士,德政賴明良。山海漁田在握,國力振、民富兵強。葵丘會,壹匡天下,霸氣世無雙。惜哉,賢相逝,耽於享樂,宵小猖狂。晚年困深宮,病餓身亡。壹代英雄落幕,誰承想、孤影淒涼!諸公子,紛爭奪位,禍亂起蕭墻。

②《詠史上·齊桓公》二首

關睢澤竭自師陘,直到瓜丘爐六經。

戶外流蟲爭掩鼻,當年已作鮑魚腥。

③《臨江仙?齊桓公》

兄糾爭位成於智,大度相管任能。尊王攘夷整朝政。桓管五傑用,中原霸主功。易牙開方豎刁佞,殺子倍親自宮。三臣專權晚昏庸。內亂宮餓死,屍蟲出戶庭。(摘自網絡)

3.贊揚齊桓公的古詩

答:①《滿庭芳 》——齊桓公激蕩春秋,群雄逐鹿,桓公誌在八方。

禮賢下士,德政賴明良。山海漁田在握,國力振、民富兵強。

葵丘會,壹匡天下,霸氣世無雙。惜哉,賢相逝,耽於享樂,宵小猖狂。

晚年困深宮,病餓身亡。壹代英雄落幕,誰承想、孤影淒涼!諸公子,紛爭奪位,禍亂起蕭墻。

②《詠史上·齊桓公》二首關睢澤竭自師陘,直到瓜丘爐六經。戶外流蟲爭掩鼻,當年已作鮑魚腥。

③《臨江仙?齊桓公》兄糾爭位成於智,大度相管任能。尊王攘夷整朝政。

桓管五傑用,中原霸主功。易牙開方豎刁佞,殺子倍親自宮。

三臣專權晚昏庸。內亂宮餓死,屍蟲出戶庭。

(摘自網絡)。

4.關於齊桓公的成語

有關齊桓公的成語——

1、老馬識途

2、毋忘在莒

3、壹鼓作氣

4、風馬牛不相及、

5、庭燎招士

6、牛交之歌

7、管鮑之交

老馬識途:基本解釋:老馬認識路。比喻有經驗的人對事情比較熟悉。

拼音讀法:lǎo mǎ shí tú

近義詞組:識途老馬、駕輕就熟、輕車熟路

反義詞組:不知所以

使用方法:主謂式;作主語、謂語;含褒義

成語出處:《韓非子·說林上》:“管仲、隰朋從於桓公伐孤竹,春往冬返,迷惑失道。管仲曰:‘老馬之智可用也。’乃放老馬而隨之。遂得道。”

5.關於評論晉文公的名言(名言或詩句)

退避三舍:語出 《左傳·僖公二十三年》。

貪天之功:語出《左傳·僖二十四年》。

竭澤而漁:語出《呂氏春秋·義賞》。

師直為壯:語出 《左傳·僖公二十八年》。

人莫予毒:語出《左傳·僖公二十八年》。

危如累卵:語出《韓非子·十過》。

兵不厭詐:語出《韓非子·難壹》。

艱難險阻:語出《左傳·僖公二十八年》。

行將就木:語出《左傳·僖公二十三年》。

誌在四方:語出《左傳》:子有四方之誌。

渭陽之情:語出《詩經·秦風·渭陽》。

楚成王:晉公子廣而儉,文而有禮。

叔詹諫:晉公子有三焉,天其或者將建諸?君其禮焉。男女同姓,其生不蕃。晉公子,姬出也,而至於今,壹也。離外之患,而天不靖晉國,殆將啟之,二也。有三士足以上人而從之,三也。

《左傳》:文公其能刑矣,三罪而民服。《詩》雲:“惠此中國,以綏四方”。不失賞刑之謂也。

孔子:齊桓公正而不譎,晉文公譎而不正。

孟子:仲尼之徒無道桓、文之事者,是以後世無傳焉。臣未之聞也。無以,則王乎?

司馬遷:晉文公,謙而好學,善交賢能智士。”“晉文公,古所謂明君也,亡居外十九年,至困約,及即位而行賞,尚忘介子推,況驕主乎?

荀彧:昔晉文公納周襄王,而諸侯服從。

司馬貞:重耳致霸,朝周河陽。

林同:伐蒲君父命,校者是吾讎。披直寺人耳,鑰麑信有謀。

顧頡剛:“晉文公的主要功績是城濮之役遏住了楚國,使他們不得向北發展。晉襄公的主要功績是崤之役遏住了秦國,使他們不得向東發展。有了他們父子,春秋時的中原諸國才獲得休養生息的機會,才漸漸孕育了後來諸子百家的燦爛文化。”

6.《齊桓公求管仲原文及翻譯》古詩原文及翻譯

作者:《國語》桓公自莒反於齊,使鮑叔為宰,辭曰:“臣,君之庸臣也。

君加惠於臣,使不凍餒,則是君之賜也。若必治國家者,則非臣之所能也。

若必治國家者,則其管夷吾乎。臣之所不若夷吾者五:寬惠柔民,弗若也;治國家不失其柄,弗若也;忠信可結於百姓,弗若也,制禮義可法於四方,弗若也;執?包鼓立於軍門,使百姓皆加勇焉,弗若也。

桓公曰:“夫管夷吾射寡人中鉤,是以濱於死。”鮑叔對曰:“夫為其君動也。

君若宥而反之,夫猶是也。”桓公曰:“若何?”鮑子對曰:“請諸魯。”

桓公曰:“施伯,魯君之謀臣也,夫知吾將用之,必不予我矣。若之何?”鮑子對曰:“使人請諸魯,曰:‘寡君有不令之臣在君之國,欲以戮之於群臣,故請之。

’則予我矣。”桓公使請諸魯,如鮑叔之言。

莊公以問施伯,施伯對曰:“此非欲戮之也,欲用其政也。夫管子,天下之才也,所在之國,則必得誌於天下。

令彼在齊,則必長為魯國憂矣。”莊公曰:“若何?”施伯對曰:“殺而以其屍授之。”

莊公將殺管仲,齊使者請曰:“寡君欲親以為戮,若不生得以戮於群臣,猶未得請也。 請生之。”

於是莊公使束縛以予齊使,齊使受之而退。齊桓公求管仲全文翻譯: 齊桓公從莒國回到齊國(當了國君後),就任命鮑叔牙當太宰,(鮑叔牙)謝絕說:“我,是國君的壹個平庸的臣子,您給予我恩惠,不叫我挨凍受餓,就是國君對臣子的恩賜了。

如果壹定要治理國家,那不是我所能做到的;如果壹定要治理國家,那大概就只有管夷吾了。我比不上管夷吾的地方有五點:寬厚仁慈,使人民感恩,我不如他;治理國家不違背它的準則,我不如他;用忠誠信義結交人民,我不如他;制定禮法道德規範成為全國人民的行為準則,我不如他;(兩軍交戰)在營門前擊鼓助威,使人民勇氣倍增,我不如他。

”桓公說:“那個管夷吾用箭射中我的衣帶鉤,因此(我)差點喪命。”鮑叔牙解釋說:“管夷吾是為他的君主而行動;您如果寬恕他的罪過讓他回到齊國,他也會像這樣的。”

齊桓公問:“那怎麽辦?”鮑叔牙回答說:“到魯國去邀請他。”齊桓公說:“施伯,是魯君有智謀的大臣,他知道我要任用管仲,壹定不會給我,那可怎麽辦呢?”鮑叔牙說:“派人向魯國請求,就說:‘我們國君有個不好的臣子在貴國,想要把他在群臣面前處死,所以請求貴國。

’那麽就會給我們了。”齊桓公就派使臣向魯國請求,按著鮑叔牙說的做。

魯莊公向施伯詢問這件事,施伯回答說:“這不是想殺他,是想用他治理國家。管仲,是治理天下的有才之士,他所在的國家壹定能在天下如願以償,讓他在齊國,那必定長期成為魯國的憂患啊。

”魯莊公問:“那怎麽辦?”施伯回答說:“殺了管仲然後把屍體交給齊國使臣。”魯莊公準備殺管仲,齊國的使臣(向莊公)請求說:“我們的國君想親眼看著處死他,如果不能把活的管仲在群臣面前殺了示眾,還是沒達到請求的目的呀,我們請求給我們活的。”

於是魯莊公吩咐捆綁管仲來交給齊國使臣,齊國使臣領回管仲便離開了魯國。 齊桓公求管仲對照翻譯: 桓公自莒反於齊,使鮑叔為宰,辭曰:“臣,君之庸臣也。

君加惠於臣,使不凍餒,則是君之賜也。若必治國家者,則非臣之所能也。

若必治國家者,則其管夷吾乎。臣之所不若夷吾者五:寬惠柔民,弗若也;治國家不失其柄,弗若也;忠信可結於百姓,弗若也,制禮義可法於四方,弗若也;執?包鼓立於軍門,使百姓皆加勇焉,弗若也。

桓公曰:“夫管夷吾射寡人中鉤,是以濱於死。”鮑叔對曰:“夫為其君動也。

君若宥而反之,夫猶是也。”桓公曰:“若何?”鮑子對曰:“請諸魯。”

桓公曰:“施伯,魯君之謀臣也,夫知吾將用之,必不予我矣。若之何?”鮑子對曰:“使人請諸魯,曰:‘寡君有不令之臣在君之國,欲以戮之於群臣,故請之。

’則予我矣。”桓公使請諸魯,如鮑叔之言。

齊桓公從莒國回到齊國(當了國君後),就任命鮑叔牙當太宰,(鮑叔牙)謝絕說:“我,是國君的壹個平庸的臣子,您給予我恩惠,不叫我挨凍受餓,就是國君對臣子的恩賜了。如果壹定要治理國家,那不是我所能做到的;如果壹定要治理國家,那大概就只有管夷吾了。

我比不上管夷吾的地方有五點:寬厚仁慈,使人民感恩,我不如他;治理國家不違背它的準則,我不如他;用忠誠信義結交人民,我不如他;制定禮法道德規範成為全國人民的行為準則,我不如他;(兩軍交戰)在營門前擊鼓助威,使人民勇氣倍增,我不如他。”桓公說:“那個管夷吾用箭射中我的衣帶鉤,因此(我)差點喪命。

”鮑叔牙解釋說:“管夷吾是為他的君主而行動;您如果寬恕他的罪過讓他回到齊國,他也會像這樣的。”齊桓公問:“那怎麽辦?”鮑叔牙回答說:“到魯國去邀請他。”

齊桓公說:“施伯,是魯君有智謀的大臣,他知道我要任用管仲,壹定不會給我,那可怎麽辦呢?”鮑叔牙說:“派人向魯國請求,就說:‘我們國君有個不好的臣子在貴國,想要把他在群臣面前處死,所以請求貴國。 ’那麽就會給我們了。”

齊桓公就派使臣向魯國請求,按著鮑叔牙說的做。 莊公以問施伯,施伯對曰:“此非欲戮。