晏殊
壹曲新詞酒壹杯,
去年天氣舊亭臺。
夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,
似曾相識燕歸來。
小園香徑獨徘徊。
註解:
1.壹曲新詞酒壹杯:白居易《長安道》:“艷歌新曲酒壹杯。”這裏化用其意,邊酒邊聽曲,作自我排遣。
2.香徑:散發著落花香味的小路。
賞析:
這首詞悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。上片天氣、亭臺、夕陽,依稀去年光景;下片花燕歸,更是觸目傷情,抑郁難解,只有徘徊香徑而已。詞中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”壹聯,工巧而流利;思致纏綿,成為後世傳誦的名句。詞人善於以工麗的詞語描寫景物,情文並茂,音律諧婉,創造了情致纏綿,淒婉雋麗的意境,給人以美的享受。
*浣溪沙*
晏殊
壹向年光有限身,
等閑離別易消魂。
酒筵歌席莫辭頻。
滿目山河空念遠,
落花風雨更傷春。
不如憐取眼前人。
註解:
1.壹向:即壹晌,壹會兒。
2.等閑:平常。
3.憐取眼前人:元稹《會真記》崔鶯鶯詩:“還將舊來意,憐取眼前人。”
賞析:
這是宴會上即興之作,也是詞人《珠玉詞》的代表作。詞中所寫的並非壹時,所感的也非壹事。悲年華之有限,感受事物之無常,在山河風雨中寄寓著對人生哲理的探索。下片從放眼河山到風雨惜別,引出眼前人,並與上片別宴離歌前後呼應。
*蝶戀花*
晏殊
檻菊愁煙蘭泣露,
羅幕輕寒,
燕子雙飛去。
明月不諳離恨苦,
斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風雕碧樹,
獨上高樓,
望盡天涯路。
長水闊知何處?
註解:
1.檻:欄桿。
2.飛去:壹作“來去”。
3.斜光:殘月的清光。
4.雕碧樹:使得樹木綠葉枯落。
5.尺素:書信。
賞析:
這是首寫離愁別恨的名作。上片寫庭院及室內景物。下片寫詞人登樓望遠時的所見所感。寫秋意但不淒苦,抒離情愁而不哀,寫富貴之家但又不言“金玉錦繡”,臨秋而望遠,極目天涯,境界極為遼闊,較南唐的離愁別恨之作都有新意。詞中還隱約含蓄地表示有難言之意,給讀者留出想象的余地。王國維曾用下片的第壹句比喻“古今成大事業,大學問者”必須經過的三種境界中的第壹種。
*采桑子*
晏殊
時光只解催人老,
不信多情,長恨離亭,
滴淚春山酒易醒。
梧桐昨夜西風急,
淡月籠明,好夢頻驚,
何處高樓雁壹聲。
註解:
1.離亭:古代送別之所。
2.淡:冷淡清冷。
3.朧:朦朦朧朧。
賞析:
這首詞寫的是壹種深沈的人生感慨。短短的四十四字,寫出人生壹種深沈的感慨:悲遲暮、傷別離。上片概述時光之無情,下片寫春去春來,觸景生情,相思難禁。這首詞意境優美,筆法輕巧空靈,柔麗而富詩意,且蘊含著壹種淒婉的情緒。
*清平樂*
晏殊
金風細細,
葉葉梧桐墜。
綠酒初嘗人易醉,
壹枕小窗濃睡。
紫薇朱槿花殘,
斜陽卻照闌幹。
雙燕欲歸時節,
銀屏昨夜微寒。
註解:
1.金風:秋風。
2.綠酒:美酒。
3.紫薇朱槿:兩種花卉,花色艷麗。
4.闌幹:同欄桿。
賞析:
這首詞寫秋來情懷。金風梧桐,小窗人醉,斜陽殘花,雙燕欲歸,都有著淡淡的秋感。這首小詞通過對秋景的著意描繪,委婉含蓄地抒發了人的清寂之思。如微風之拂輕塵,曉荷之扇幽香。全詞於平易之境,抒閑適之情。清新雅潔,饒有韻致。
*踏莎行*
晏殊
小徑紅稀,
芳郊綠遍。
高臺樹色陰陰見。
春風不解禁楊花,
[氵蒙][氵蒙]亂撲行人面。
翠葉藏鶯,珠簾隔燕。
壚香靜逐遊絲輕。
壹場愁夢酒醒時,
斜陽卻照深深院。
註解:
1.紅稀:花兒稀少。紅,指花。
2.陰陰見:暗暗顯露。
3.翠葉藏鶯,珠簾隔燕:意謂鶯燕都深藏不見。這裏的鶯燕暗喻“伊人”。
4.爐香:謂爐中香煙靜靜升騰,屋內細微蛛絲,被追逐輕輕飄轉。遊絲,蜘蛛待吐的絲。
賞析:
這首詞是描寫晚春景象,表現春愁之作。暮春傍晚,酒醒夢回,只見斜陽深院而不見伊人。悵惘之情,通過景物描寫隱約地表露出來。全詞除“壹場愁夢酒醒時”句外,都是寫景。委婉細致,景中寓情,達到不露痕跡的程度。這首詞溫柔細膩,纏綿含蓄,很少用直寫的方法。這種“閑雅有情思”的詞風,表現男女相思往往若隱若現,曲折往復,清雋婉約,不壹語道破。
*訴衷情*
晏殊
芙蓉金菊鬥馨香,
天氣欲重陽。
遠村秋色如畫,
紅樹間疏黃。
流水淡,碧天長,
路茫茫。
憑高目斷,鴻雁來時,
無限思量。
註解:
目斷:望至視界所盡處,猶言凝神眺望。
賞析:
這首小令,抒寫登樓懷遠,極有情致。上片描繪紅樹金菊,秋色如畫。下片寫水遠天長,情思無限。“鴻雁”隱露渴盼信息,“無限思量”申敘眷念之殷切,均含而不露。開頭寫景,著意點染色彩。全詞和婉雅麗,極有情味。
*雨霖鈴*
柳永
寒蟬淒切,對長亭晚,
驟雨初歇。
都門帳飲無緒,
留戀處,蘭舟催發,
執手相看淚眼,
竟無語凝噎。
念去去千裏煙波,
暮靄沈沈楚天闊。
多情自古傷離別,
更那堪、冷落清秋節。
今宵酒醒何處?
楊柳岸,曉風殘月。
此去經年。
應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,
更與何人說。
註解:
1.淒切:淒涼急促。
2.都門:指汴京。
3.帳飲:設帳置酒宴送行。
4.凝噎:喉嚨哽塞,欲語不出的樣子。
5.楚天:泛指江南壹帶。楚國在南方,故稱南方的天空為楚天。
6.經年:年復壹年。
7.便:同“縱”。
8.風情:風流情意。
賞析:
這首詞寫的是離愁別恨,是柳永的代表作。柳永仕途失意,四處飄泊。這首詞就是他離汴京、前往浙江時“留別所歡”的作品。詞以悲秋景色為襯托,抒寫與所歡難以割舍的離情。上片寫送別時悲痛欲絕的情景,深刻而細致地表現話別的場面。下片寫設想中只身漂泊的別後情景,表現了雙方深摯的感情。全詞如行雲流水,寫盡了人間離愁別恨。詞人以白描手法寫景、狀物、敘事、抒情。感情真摯,詞風哀婉。以後“楊柳岸,曉風殘月”也就成了婉約詞的象征。
*晝夜樂*
柳永
洞房記得初相遇,
便只合長相聚。
何期小會幽歡,
變作別離情緒。
況值闌珊春色暮,
對滿目亂花狂絮,
直恐好風光,
盡隨伊歸去。
壹場寂寞憑誰訴?
算前言總輕負。
早知恁地難拼,
悔不當初留住。
其奈風流端正外,
更別有系人心處。
壹日不思量,
也攢眉千度。
註解:
1.洞房:深邃的住室。後多用以指婦女所居的閨閣。
2.只合:只應該。
3.闌珊:將殘、將盡之意。
4.恁地難拼:這樣地難過。難拼,指難以和離愁相拼。
賞析:
這是壹首回憶從前歡聚和別後相思的詞。上片寫當年的歡聚與別情。下片寫刻骨的相思與內心的悔恨。所相思之人,不僅風流端正,更兼密意柔情,惹人相思。詞中惜春、惜別,感情真摯,反映了封建時代淪為社會下層婦女的遭遇與苦惱。
*八聲甘州*
柳永
對瀟瀟暮雨灑江天,
壹番洗清秋。
漸霜風淒緊,
關河冷落,殘照當樓。
是處紅衰翠減,
苒苒物華休。
惟有長江水,
無語東流。
不忍登高臨遠,
望故鄉渺邈,
歸思難收。
嘆年來蹤跡,
何事苦淹留?
想佳人,樓頭[左“遇”去掉辶右“頁”]望,
誤幾回、天際識歸舟。
爭知我、倚欄桿處,
正恁凝愁。
註解:
1.瀟瀟:形容風雨急驟。
2.淒緊:寒氣逼人。
3.關河:關口和航道。
4.是處:處處,到處。
5.苒苒:漸漸,慢慢。
6.渺邈:渺茫、遙遠。
7.淹留:久留。
8.[左“遇”去掉辶右“頁”](yong2)望:舉頭凝望。
9.恁:如此。
賞析:
這首詞寫的是登臨所見而引起的思鄉懷人之情,是柳永寫羈旅行役之苦的名作。上片寫登臨所見到的殘秋景色,主要寫景。下片寫登臨所感,抒遊子思鄉之情,情景交融。詞中通過層層鋪敘,寫盡了他鄉遊子的羈旅哀愁。感情真摯強烈而又轉折跌宕,頓挫有致。全詞充溢著濃重的感傷情調。全詞景為情設,情自景出,層次分明,首尾呼應。
*定風波*
柳永
自春來,慘綠愁紅,
芳心是事可可。
日上花梢,鶯穿柳帶,
猶壓香衾臥。
暖酥消,膩雲[左“郭”左半部右“單”],
終日厭厭倦梳裹。
無那!恨薄情壹去,
音書無個。 早知恁麽,
悔當初、不把雕鞍鎖。
向雞窗,
只與蠻箋象管,
拘束教吟課。
鎮相隨,莫拋躲,
針線閑拈伴伊坐。
和我,
免使年少光陰虛過。
註解:
1.是事可可:凡事不在意,壹切事全含糊過去。
2.暖酥消:臉上搽的油脂消散了。
3.膩雲[左“郭”左半部右“單”](duo3):頭發散亂。[左“郭”左半部右“單”],下垂貌。
4.雞窗:書齋的代稱。
5.蠻箋象管:紙和筆。蠻箋,古代四川產的彩色箋紙。象管,象牙做的筆管。
6.鎮:總日,整天。
賞析:
這是壹首閨中念遠詞。以深切的同情,抒寫了淪落於社會下層的歌伎們的思想感情,反映了她們對幸福生活的追求與向往,以及內心的煩惱與悔恨。上片融情入景,以明媚的春光反襯人物的厭倦與煩惱情緒。下片通過細膩的心理刻畫,反映歌伎對自由幸福生活的渴望與追求。這首詞是柳永俚詞的代表作之壹。全詞運用通俗的語言,不加雕飾,把人物的生活情態與心理活動,刻畫得細致入微,頗能體現柳詞的特色。
*玉蝴蝶*
柳永
望處雨收雲斷,
憑闌悄悄,目送秋光。
晚景蕭疏,
堪動宋玉悲涼。
水風輕、[上“艹”下“頻”]花漸老。
月露冷、梧葉飄黃。
遣情傷,故人何在,
煙水茫茫。
難忘,文期酒會,
幾孤風月,屢變星霜。
海闊山遙,
未知何處是瀟湘?
念雙燕、難憑遠信,
指暮天,空識歸航。
黯相望,斷鴻聲裏,
立盡斜陽。
註解:
1.堪動宋玉悲涼:宋玉《九辯》:“悲哉秋之為氣也。”宋玉悲涼,秋日淒涼的情懷。
2.星霜:歲月。星壹年壹周天,霜每年而降,因稱壹年為壹星霜。
3.瀟湘:原是瀟水和湘水之稱,後泛指為所思之處。
賞析:
這首詞寫思鄉情懷。此首風格與《八聲甘州》相近,為柳詞名篇。詞中抒寫了對遠方故人的懷念。上片以景為主,景中有情。詩人面對淒涼的秋景,憑欄遠望,觸景生情,寫出了思念故人的惆悵與哀感。下片插入回憶,以情為主,而情中有景。妙合無垠,聲情淒婉。以昔日之歡會反襯長期分離之苦,從而轉到眼前的思念。詞以景語收尾,遠方遊子極目情懷畢現。波瀾起伏,錯落有致。
*采蓮令*
柳永
月華收,雲淡霜天曙。
西征客、此時情苦。
翠娥執手,
送臨歧、軋軋開朱戶。
千嬌面、盈盈佇立,
無言有淚,
斷腸爭忍回顧?
壹葉蘭舟,
便恁急槳淩波雲。
貪行色,豈知離緒。
萬般方寸,
但飲恨、脈脈同誰語?
更回首、重城不見,
寒江天外,
隱隱兩三煙村。
註解:
1.月華收:指月亮落下,天氣將曉。
2.臨歧:岔路口。此指臨別。
3.脈脈:含情貌。
賞析:
這是壹首送別詞,既表現了送行者的無限依戀,也抒寫了行人的感懷。把送別和別後相思的情景,層層鋪開。深刻細致地寫出了人物的感受。最後以景結情,倍覺有情。全詞鋪敘展衍,層次分明而又曲折婉轉。不僅情景“妙合”,而且寫景、抒情、敘事自然融合,完美壹致。體現了柳詞的特色。
*蝶戀花*
柳永
佇倚危樓風細細,
望極春愁,
黯黯生天際。
草色煙光殘照裏,
無言誰會憑闌意。
擬把疏狂圖壹醉。
對酒當歌,
強樂還無味。
衣帶漸寬終不悔,
為伊消得人憔悴。
註解:
1.佇:久立。
2.望極:極目遠望。
3.黯黯:迷 [氵蒙]不明。
賞析:
這首《蝶戀花》把飄泊異鄉的落魄感受,同懷戀意中人的纏綿情思結合起來。上片寫春日登樓引起的愁思。下片寫“春愁”的執著纏綿,無可排遣。並點明了“春愁”的具體內容。全詞寫得激情回蕩,執著誠篤,頗能顯示柳詞的抒情特色。王國維酷愛最後壹句,特以之擬古今成大事業、大學問者的第二境界。
*鵲橋仙*
秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,
銀漢迢迢暗度。
金風玉露壹相逢,
便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,
忍顧鵲橋歸路?
兩情若是久長時,
又豈在朝朝暮暮!
註解:
1.纖雲弄巧:謂片片雲彩做弄出巧妙的花樣。
2.飛星:流星。
3.金風玉露:代表秋季,秋風白露之時。
4.“忍顧”句:怎麽忍心回顧那將要從鵲橋歸去的道路呢?
賞析:
這首詞根據牛郎織女的故事創作的壹首歌頌愛情的贊歌。本詞別出新意,化腐這神奇,以金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數相見,“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”道出天下至理,不落前人窠,反映了牛郎織女悲歡離合的復雜心情。全詞有相逢之喜,有別離之難,在再聚之盼,前人評之曰:“惋惻纏綿,令人意遠矣。”
*望海潮*
秦觀
梅英疏淡,冰澌溶泄,
東風暗換年華,
金谷俊遊,銅駝巷陌,
新晴細履平沙。
長記誤隨車。
正絮翻蝶舞,
芳思交加。
柳下桃蹊,
亂分春色到人家。
西園夜飲鳴笳。
有華燈礙月,
飛蓋是事堪嗟。
煙螟酒旗斜。
但倚樓極目,
時見棲鴉。
無奈歸心,
暗隨流水到天涯。
註解:
1.梅英:梅花。
2.水澌溶泄:謂冰塊融化,隨水流動。澌,流水,冰初凝成或初融皆可稱冰澌。泄,散泄,指冰塊流散。
3.金谷:指金谷園,在洛陽西北,為晉石崇所建的別墅,後為遊樂之處。俊遊,遊覽勝地。
4.銅駝巷陌:指洛陽銅駝街。漢代洛陽宮門南面會道口,有兩只銅鑄的駱駝不夾道相對,後稱銅駝街。巷陌,街道。古人題詠洛陽,多以金谷、銅駝對舉。
5.芳思交加:由春色而引起的各種情思。
6.西園:指當時駙馬都尉王詵的私人園林。
7.蘭苑:園林,指金谷、西園。
賞析:
這首詞作於紹興元年(1094),作者重遊洛陽,開頭引出對往昔的回憶,接著“金谷俊遊”直到“飛蓋妨花”寫舊遊,往日的絮、蝶、桃、柳的繁華景象,只風煙暝、旗斜、西鴉,今昔對比反差強烈,頓生歸鄉之心。全詞以今-昔-今組織成篇,在結構上打破上下片的分界,恰到好處地表現作者昔歡今悲的情感。這首詞,無論是寫景還是抒情,都工於描繪,善於鋪敘,是秦詞的重要代表之壹。
*滿庭芳*
秦觀
山抹微雲,天粘衰草,
畫角聲斷譙門。
暫停征棹,
聊***引離尊。
多少蓬萊舊事,
空回首、煙靄紛紛。
斜陽外,寒鴉數點,
流水繞孤村。
銷魂。當此際,
香囊暗解,羅帶輕分。
謾贏得、青樓薄幸名存。
此去何時見也?
襟袖上、空惹啼痕。
傷情處,高城望斷,
燈火已黃昏。
註解:
1.譙門:即譙樓,城上了望的樓。
2.***引離尊:彼此舉起離別餞行的酒杯。引,舉。
3.蓬萊舊事:蓬萊即會稽萊閣,舊址在今浙江紹興。
4.“謾贏”兩句:化用杜牧詩《遣懷》:“十年壹覺揚州夢,贏得青樓薄幸名。謾,空、徒然。
賞析:
這首詞寫的是壹個離別場面,寫得纏綿淒惋,情景交融。詞人寫這首詞是元豐二年(1079),時年三十壹歲,仍無壹官半職。在這種處境下,詞人憶起以往的年華,展望著今後的路程,使他不能不感懷身世而慨嘆,這便構成這首詞深刻的主題,令人回味不盡。上片寫餞別的情景,通過淒迷慘淡的景物來渲染離情之苦。下片寫臨別的悲傷。通過兩人分手時的細微動作來表現:“銷魂”、“暗解”、“輕分”等。“斜陽外,寒鴉數點,流水繞孤村”歷來為後人所稱道。
*千秋歲*
秦觀
水邊沙外,
城郭春寒退。
花影亂,鶯聲碎。
飄零疏酒盞,
離別寬衣帶。人不見,
碧雲暮合空相對。
憶昔西池會,
[宛鳥]鷺同飛蓋。
攜手處,今誰在。
日邊清夢斷,
鏡裏朱顏改。
春去也,
飛紅萬點愁如海。
註解:
1.“花影”兩句:花影搖曳,鶯聲嚦嚦。化用杜荀鶴《春宮怨》詩:“風暖鳥聲碎,日高花影重。”
2.西池:即汴京金明池。
3.[宛鳥](yuan1)鷺:是兩種鳥,比喻品級相差不遠的同僚。
4.“日邊”句:回到皇帝身邊的夢破滅了。日邊,指皇帝。南唐·李煜《虞美人》:“雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。”
5.飛紅萬點:指被斥逐的壹大批同僚。
賞析:
這首詞作於紹聖二年(1095)春處州貶所。前壹年,哲宗親政,蘇軾兄弟及“蘇門四學士”俱遭貶謫。本詞所寫,即為春日謫居之愁。上片寫城郊的春日春光。面對眼前美麗的春光,作者卻湧起了壹股強烈的今昔之感。下片昔日汴京友人相聚極樂,當年坐著馬車、指點江山、議論時政,何其豪情勝慨,轉眼間,時局巨變,詞人只能發出絕望的叫聲。