我在馬上與妳相遇,但可惜我身上並無紙筆,只好托妳告訴我的家人,我平安無恙。
這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦於沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。“逢”字點出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,壹個繼續西行,壹個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。這最後壹句詩,處理得很簡單,收束得很幹凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的壹片深情,寄至味於淡薄,頗有韻味。
岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時,心情是復雜的。他壹方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,壹方面也表現了詩人開闊豪邁的胸襟。
這是岑參的《逢入京使》,全詩是
故園東望路漫漫,
雙袖龍鐘淚不幹。
馬上相逢無紙筆,
憑君傳語報平安。