此時此景為什麽要現在才追憶,只因為當時心中只是壹片茫然。
出自唐代詩人李商隱的代表作之壹《錦瑟》。詩題“錦瑟”,但並非詠物,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實是借瑟以隱題的壹首無題詩。
全詩如下:
錦瑟無端五十弦,壹弦壹柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
釋義:
精美的瑟為什麽竟有五十根弦,壹弦壹柱都叫我追憶青春年華。
莊周翩翩起舞睡夢中化為蝴蝶,望帝把自己的幽恨托身於杜鵑。
明月滄海鮫人流下了滴滴眼淚,藍田日暖玉石才能夠化作青煙。
此時此景為什麽要現在才追憶,只因為當時心中只是壹片茫然。
擴展資料:
創作背景
李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從此懷才不遇。在“牛李黨爭”左右為難,兩方猜疑,屢遭排斥,大誌難伸。中年喪妻,又因寫詩抒懷,遭人貶斥。
此詩約作於作者晚年,對《錦瑟》壹詩的創作意旨歷來眾說紛紜,莫衷壹是。或以為是愛國之篇,或以為是悼念追懷亡妻之作,或以為是自傷身世、自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒之筆。
作品賞析
此詩全在起句“無端”二字,通體妙處,俱從此出。意雲:錦瑟壹弦壹柱,已足令人悵望年華,不知何故有此許多弦柱,令人悵望不盡;全似埋怨錦瑟無端有此弦柱,遂使無端有此悵望。即達若莊生,亦迷曉夢;魂為杜宇,猶托春心。滄海珠光,無非是淚;藍田玉氣,恍若生煙。觸此情懷,垂垂迫溯,當時種種,盡付惘然。對錦瑟而興悲,嘆無端而感切。如此體會,則詩神詩旨,躍然紙上。
百度百科——《錦瑟》