最初是在壹篇小說裏看到的這段文字,並把它摘錄了下來,今天偶然在網上發現原來這後面還確實有個感人的故事.
原文如下:
那壹夜,我聽了壹宿梵唱,不為參悟,只為尋妳的壹絲氣息。
那壹月,我轉過所有經輪,不為超度,只為觸摸妳的指紋。
那壹年,我磕長頭擁抱塵埃,不為朝佛,只為貼著了妳的溫暖。
那壹世,我翻遍十萬大山,不為修來世,只為路中能與妳相遇。
那壹瞬,我飛升成仙,不為長生,只為佑妳平安喜樂。
那壹天,那壹月,那壹年,那壹世
那壹天
閉目在經殿的香霧中
驀然聽見
妳誦經的真言
那壹月
我轉動所有的經筒
不為超度
只為觸摸妳的指尖
那壹年
我磕長頭匍匐在山路
不為覲見
只為貼著妳的溫暖
那壹世
我轉山轉水轉佛塔呀
不為修來世
只為在途中與妳相見
天空中潔白的仙鶴
請將妳的雙翅借我
我不往遠處去飛
只到理塘就回
此詩的作者倉央嘉措,原名洛桑仁欽倉央嘉措,原籍西藏南部門隅地區。生於康熙二十二年,十四歲時剃度入布達拉宮為黃教領袖,十年後為西藏政教鬥爭殃及,被清廷廢黜,解送北上,道經青海今納木措湖時中夜循去,不知所終。
倉央嘉措是藏族最著名的詩人之壹。他所寫的詩歌馳名中外,不但在藏族文學史上有重要地位,在藏族人民中產生了廣泛深遠的影響,而且在世界詩壇上也是引人註目的壹朵奇花異葩,引起了不少學者的研究興趣。藏文原著有的以手抄本問世,有的以木刻版印出,有的以口頭形式流傳。足見藏族人民喜愛之深;漢文譯本公開發表和出版者至少有十種,或用整齊的五言或七言,或用生動活潑的自由詩,受到國內各族人民的歡迎;
“自慚多情汙梵行,入山又恐誤傾城。世間哪得雙全法,不負如來不負卿?”
三百多年前,這位年輕多情的倉央嘉措,從心底,輕輕吟出了這充滿矛盾的詩句。他的歡樂與痛苦,無不與他的取舍緊緊相連。但無論偏向哪邊,他的生命都註定無法完滿。即使是貴為西藏地區神王的喇嘛,倉央嘉措仍要為他的矛盾與取舍付出代價。正如壹位網友在帖子裏所感嘆:如此高貴的地位,卻換不來簡單的愛情。
於是這樣的情詩,如何不感天動地:
“那壹刻我升起風馬,不為乞福,只為守候妳的到來;
那壹天,閉目在經殿香霧中,驀然聽見,妳頌經中的真言;
那壹月我搖動所有的經筒,不為超度,只為觸摸妳的指尖;
那壹年磕長頭在山路,不為覲見,只為貼著妳的溫暖;
那壹世轉山轉水轉佛塔呀,不為修來世,只為途中與妳相見。”
——倉央嘉措