補充:
.問渠哪得清如許,為有源頭活水來
翻譯:要問為何那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水。
出處:朱熹《觀書有感》
原詩:
半畝方塘壹鑒開,天光雲影***徘徊。
問渠哪得清如許?為有源頭活水來。
譯文:
半畝大的方形池塘像壹面鏡子壹樣展現在眼前,天空的光彩和浮雲的影子都在鏡子中壹起移動。要問為何那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水。
註釋:
①方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(後為南溪書院)內。朱熹父親松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞雲:“清曉方塘開壹境。 落絮如飛,肯向春風定。”鑒:鏡。古人以銅為鏡,包以鏡袱,用時打開。
②這句是說天的光和雲的影子反映在塘水之中,不停地變動,猶如人在徘徊。
③渠:他,指方塘。那(nǎ)得:怎麽會。那:通“哪”,怎麽的意思。清如許:這樣清澈。
④源頭活水":源頭活水比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,只有在人生的學習中不斷學習運用探索,才能使自己永葆先進和活力,就像水源頭壹樣。