出自:唐代李白的《酬崔侍禦 / 酬崔侍禦成甫》
嚴陵不從萬乘遊,歸臥空山釣碧流。
自是客星辭帝座,元非太白醉揚州。
翻譯:
嚴子陵不願意追隨漢光武帝,於是回到富春江,醉臥空山,閑釣碧流。
我也像嚴子陵壹般客星辭帝座,歸隱江湖,不是太白酒星醉遊揚州。
文學賞析
此詩運用嚴子陵的典故:“嚴陵不從萬乘遊”。理解詩歌主旨的關鍵在這個“遊”字,李白雖然頗受唐玄宗所賞識,供奉翰林,但唐玄宗只是把他看成壹個文學侍從,這就是李白表示自己羨慕退隱江湖生活的重要原因。
作品第三四句“自是客星辭帝座,元非太白醉揚州”。“太白”與上句“客星”對舉,又與李白字“太白”相同,壹詞兩指,並運用對偶手法,表現出作者的隱居其實也包含著壹種無奈的心情。”元非太白醉揚州”答崔詩“金陵捉得酒仙人”,前後進行照應。
此詩清淺可愛,如出山泉水,雖壹望透底,卻並非壹覽無余,清澈的詩句裏隱藏著無窮的詩意。李白不知後世對他的仙化,但他對當時謫仙的稱呼欣然認同並引以為自豪。在這裏,李白把自己醉飲江南之事,與太白酒星醉遊人間相比,其戲謔疏狂姿態可掬。