水流花謝兩無情 ,送盡東風過楚城。
:2: 翻譯結果是:
春水遠流,春花雕謝,流水落花春去。以景寫情,寓情於景,表達了詩人對春光易逝、歲月無情的感嘆。把東風擬人化,但不是春風送我回故鄉,而是我在異鄉送春歸,“送”字表達了詩人淒楚的情懷。落紅滿地、柳絮漫天的殘春景物牽動了詩人的思鄉之情。
3:回答妳的問題:
壹個 盡 字盡得風流,把自己心頭的那份無奈,還有想要挽留但是不可得的心態描摹的很是到位,可謂是 妙到豪巔!
請參考.