朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
有所思,乃在大海南。
何用問遺君,雙珠玳瑁簪。
用玉紹繚之。
聞君有他心,拉雜摧燒之。
摧燒之,當風揚其灰!
從今以往,勿復相思,相思與君絕!
雞鳴狗吠,兄嫂當知之。
妃呼狶!
秋風肅肅晨風飔,東方須臾高知之!
譯文
我所思念的人,遠在大海南邊。臨別時,妳不知拿什麽禮物來贈送給我,只以鑲嵌著珍珠的玳瑁簪相贈以表達妳的壹片癡心。送給我後我小心地用玉環把發簪纏繞起來,以同樣表示對妳的深情依戀。後來聽說妳變了心,我生氣地把這發簪折斷砸碎了。毀掉它,同時也想毀掉我們間的情意。從今與妳壹刀兩斷,不再為妳而相思難眠。我下決心與妳斷絕這份情意,但回想起我們當年的相見,初次見面時那份甜蜜,我又難下決心。外面已是秋風蕭瑟的季節,雉為求偶發出了悲鳴聲,而人呢,誰不想有個好的伴侶?我現在猶豫難定,等天亮以後再做個最終的決定吧!