1、原文:春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。 日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
出處:唐代·韓翃《寒食》
釋義:暮春長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇城中的柳樹。傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中。
2、原文:山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?暖風熏得遊人醉,直把杭州作汴州。
出處:宋代·林升《題臨安邸》
釋義:遠處青山疊翠,近處樓臺重重,西湖的歌舞何時才會停止?淫靡的香風陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當作昔日的汴京!
3、原文:錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。 此曲只應天上有,人間能得幾回聞。
出處:唐代·杜甫《贈花卿》
釋義:錦官城裏的音樂聲輕柔悠揚,壹半隨著江風飄去,壹半飄入了雲端。這樣的樂曲只應該天上有,人間裏哪能聽見幾回?
4、原文:亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。
出處:宋代·曾鞏《詠柳》
釋義:雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下狂扭亂舞。把它的飛絮想蒙住日月,但不知天地之間還有秋霜
5、原文:官倉老鼠大如鬥,見人開倉亦不走。 健兒無糧百姓饑,誰遣朝朝入君口。
出處:唐代·曹鄴《官倉鼠》
釋義:官府糧倉裏的老鼠,肥大得像量米的鬥壹樣,看見人來開啟糧倉也不逃走。守衛邊疆的將士沒有糧食,辛勞的老百姓正在挨餓,是誰天天把官倉裏的糧食送入妳們這些官倉老鼠嘴裏去的呢?