“無奈”是作者的感受、感慨和感嘆,“花落”是自然界的普遍現象,是不以人的意誌為轉移的客觀規律。面對落花,想到春天的消失和生活的改變,不禁感到惋惜。然而作者對此也無能為力,只能直呼“無奈”。這裏的“花”不僅僅是指春天花開花落的花,還會讓人聯想到其他許多繁盛雕零的事物。“似曾相識”也是作者的感受和感觸。燕子秋天南下,春天北歸,不反季節。兩者地位相同,誰也難以分辨是不是老窩,所以都冠以“似曾相識”二字。“顏歸”也是不以人的意誌為轉移的客觀規律。燕子從北到南來來往往,象征著季節的變化和歲月的交替。“燕子”不僅指從春天到秋天來的燕子,還提醒人們要像燕子壹樣歸來,重新尋找故人或事物。“花”和“燕子”成為壹個符號,讓人想得很廣,想得很遠。每次“落花”與“燕歸來”交替,壹年就這樣過去了,生命在這無盡的交替中逐漸衰老直至消失。“花落”“顏歸”都是常見的瑣事,但作者在這兩個短句前加上感嘆句“無奈”“似曾相識”時,卻把這種極其常見的自然現象納入了生命有限、時間永恒的哲學範疇,營造出壹種“思之於情”的意境。
關於這種聯系的起源還有另壹個傳說:
壹次,顏姝來到未央,住在大明寺。環顧四周,他突然發現墻上有壹首寫得很好的詩,可惜沒有作者的名字。嚴舒然進進出出,不停地問問題,終於查出這首詩的作者名叫王琦,他的家就在大明寺附近。因為顏姝發現王琦有很高的文學修養,而且擅長寫詩,他馬上決定邀請王琦壹起討論詩歌。
王啟來來了之後,發現顏姝很會鑒賞詩詞和論文,態度還是很謙虛的。顏姝見王琪興致勃勃,投機倒把,便邀請王琪到壹桌吃飯。兩個人邊吃邊聊,心情特別舒服。晚飯後,我們壹起去遊泳池玩。顏姝看著晚春的落花,漫不經心地說:“我想到了在墻上寫壹首詩。我想了壹年,還是沒想對。”那句話就是:無奈花落。想了壹會兒,不慌不忙地說:我看到燕回來了。這壹對句子不僅在用詞上及時而有特色,而且使兩個人的思想感情在意義上像密友壹樣相遇,壹見如故。這怎麽能不讓人特別開心呢?所以,顏姝壹聽,趕緊叫好!
這是傳說,當然不壹定可信。