當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 鄭人邁的闡釋與翻譯

鄭人邁的闡釋與翻譯

《韓非子外儲全篇》:想買鞋的鄭人(有的書上說“鄭人有鞋買”),先量好腳,坐上去。去城裏,然後忘了操它。兌現了承諾,他說:“我忘了堅持!”“相反,拿著它。而反城市罷工,則無法實現。人們說,“為什麽不試試呢?曰:“寧可靠,不自信。”。"

翻譯:

從前,有壹個鄭人想買壹雙新鞋,他事先量好了腳,把量好的腳放在座位上。當我到達市場時,我忘了帶我的尺寸。我挑選了我的鞋子,發現,“我忘了我的尺寸。”

回家拿尺寸就行了。等他回到市場的時候,市場已經散了,他最後也沒買鞋。有人問:“妳為什麽不用自己的腳試鞋呢?”他回答說:“我寧願相信量出來的尺寸,也不相信自己的腳。”

擴展數據:

相關含義

這個故事告訴人們,處理事情要靈活應變,不要墨守成規,不要墨守成規,要註重客觀事實,為人處事要從實際出發。這個土生土長的鄭,只信腳的大小,不信自己的腳,不僅鬧了大笑話,還讓他買不起鞋,成了笑柄。

有些人說話、做事、思考問題只從書本出發,不從現實出發。他相信書上寫的東西,但不相信書上沒寫但實際存在的東西。在這種人看來,只有書上的才是真理,沒有寫出來的才不是真理。這樣,思維當然會僵化,行動也容易碰壁。