發音:Shu ā ng q和Shu ā ng si
釋義:待在壹起,壹起飛。比喻相愛的男女形影不離。
來源:宋有茂《唐詩三百首》卷六:“思之則驚,此時之情無人知。還不如待在池子裏飛壹輩子。”
舉例:做情侶不如做鴛鴦,做美女和做才女是兩個對立面。梅花香不是苦寒。明·葉憲祖的《鸞詠姬·和諧姻緣》。