【釋義】光天化日之下做夢。隱喻是脫離現實的幻想;不可能的事。
【語】明張羽醉月子《文選·雅笑寄匾》:“自以為會成功者,再問群星;也是白日做夢。”
【發音】do;不能讀作“祖不”。
【認形】做;不會寫“工作”
【近義】黃亮的夢想是癡心妄想。
腳踏實地
【用法】常用於申斥、譴責的場合。壹般用作謂語和賓語。
【結構】比較正式。
【辨析】~還有《癡人說夢》;都有“異想天開,荒唐可笑”的意思。常用來諷刺人。但是~比“想象根本無法實現的事情”更重要;包括荒謬的話和無法實現的計劃;《癡人說夢》重點在“說荒唐事”。
[示例]
(1)資產階級先知把中國和平演變的希望寄托在新中國第四代少年身上;那只能~。
他壹個月沒去上班;但是想拿獎金;真的應該是“~”這句話。