我和妳壹起死了,yǔrǔ·吉翁
和妳壹起死。猶言同歸於盡。這是商湯宣誓討伐夏傑時所說的話。他那凜然的正義、視死如歸的決心、刻骨的仇恨,溢於言表。
典《尚書》?唐史:“唐史。國王說:“來吧!聽我說(zhèn,我。從秦始皇開始,就被定為皇帝專用。非臺(我)孩子敢鬧。夏多罪,天命毀(jí,殺)。現在妳的人多了,妳說:“我(國君)沒有顧及我們所有人,而是放棄了我的事業,割了夏。”溫如忠說,石霞有罪,敬畏上帝,不敢不義。今天妳說出來,到了夏天,妳就心虛了(y,他)。王霞帶頭攔住夏邑的去路。有很多人懶的說:“時間(指夏傑)丟了,妳們都死定了!”沙德羅茲,我今天必須走了。我還在輔助壹個人,造成天罰,給他壹個禮物(lài)。妳不信,我不食言;不守誓約,施之(nú,奴婢或奴隸)即被殺,無赦。』」
這是商湯討伐夏傑的誓言。唐王說:“來吧!妳們都來聽我說。並不是我家小子敢發動叛亂。這真的是因為這個夏傑罪孽深重,上帝命令我殺了他。現在妳們都說:“我們的君主不顧人民,對人民很慷慨,這就忽略了他們的農耕,背離了大禹開創的夏朝的光榮傳統。“我聽妳的,夏傑有罪,我敬畏上帝,不敢不公正地執行上帝賦予我的使命。現在妳要問王霞他有多邪惡。讓我們看壹看。夏傑掠奪人民的財富,剝削所有的農村。百姓無心種田,也無法與朝廷統壹。他們都說:“哀慟的時候到了,妳們都死了!“夏傑,熾熱的太陽,妳何時會死去?我要追妳,和妳壹起死!——夏傑的德行落到這個地步,機會難得。我必須去征服。只要妳們這些人尊重並協助我,並齊心協力從天上懲罰夏傑,我會大大獎賞妳們。不要不相信我,我說話絕對算數;如果妳不遵守我的誓言,我會讓妳成為奴隸或者殺了妳,不會有任何寬恕。」
引文中的“我為天哀,給妳我就死”被文學史家視為古詩詞的雛形,收錄在沈德潛的《古詩詞源流》中。還被提煉為典故“隨妳而死”或“隨妳而死”。
在引文中,“食言”也是壹個典故,意思是違背諾言,食言。
(王成剛)出發地:data.book.hexun/chapter-379-5-12.s