當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 哪些佛教用語,已經融入到日常漢語當中,甚至不易被發覺?

哪些佛教用語,已經融入到日常漢語當中,甚至不易被發覺?

佛教在公元1世紀東漢時期就傳進了中華大地,兩千年來,孫權吳國內的康僧會,南北朝時的鳩摩羅什,唐朝的玄奘大師、惠能大師……佛教壹直都沒有跟中國社會脫離開過,壹直都很接地氣。所以,已經不能把佛教文化跟中國文化對立來看。也很難說到底是佛教影響了中國,還是中國影響了佛教。反正就已經水乳交融。佛教有時候對於中國來說,文化的成分是很高的。說信仰嗎,也沒有太多人出家。說不信仰吧,很多理念又在日常生活中。

說明:以下所列詞條,部分節錄自中西書局出版的《俗語佛源》。如果有興趣了解這些詞語在佛教中的出處,請自行查閱。另外,還可以參考語文出版社《佛源語詞詞典》,也是類似的內容。已融入到日常漢語當中的佛教用語很多,比如——

世界:指有情眾生所住的國土。佛教《楞嚴經》雲:“何名為眾生世界?世為遷流,界為方位,汝今當知東、西、南、北、東南、東北、西南、西北、上下為界,過去、未來、現在為世。”佛家語中“世”即是時間,“界”是空間,“世界”所指的就是整個宏觀宇宙。“世界”成為常用語後,所指的只是自然界和人類社會的壹切事物的總和。

妄想:《楞嚴經》“壹切眾生,從無始來,生死相續,皆由不知常住真心性浄明體,用諸妄想,此想不真,故有輪轉。”

方便:《維摩詰所說經》:“以方便力,為諸眾生分別解說,顯示分明。”

煩惱:指能擾亂心性的因素。人的根本煩惱,就是貪、嗔、癡三毒。《成唯識論》“由斷續生煩惱障故”。

實際:《金光明最勝王經》“實際之性,無有戲論,惟獨如來證實際法戲論永斷,名為涅槃。”

導師:引路的人。佛為眾生指點迷津,指示通向“彼岸”的正道,故稱“大導師”。《佛報恩經》“夫大導師者,導以正路,示涅槃徑,使得無為,常得安樂。”

..........還有很多不方便壹壹列舉,感興趣可以去學習學習這方面的知識。