當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 軟件***享高分懸賞39

軟件***享高分懸賞39

若:如。齊宣王說:“比不上跟別人欣賞音樂更加快樂些。”

少:少數人。眾:多數人。少、眾是形容詞用作名詞。孟子又問:“跟少數人壹起欣賞音樂快樂,跟多數人壹起欣賞音樂快樂,哪壹種更快樂呢?”

宣王回答說:“跟多數人壹起欣賞音樂更快樂些。”

臣請為王言樂:請讓我為您講講關於欣賞音樂的事吧。請,表示客氣,相當於:請允許我,請讓我。今:連詞,表假設,相當於:如果。鼓樂:奏樂。鼓,動詞。鐘鼓之聲:鳴鐘擊鼓的聲音。鐘、鼓用作動詞:鳴鐘、擊鼓。管龠(yuè月)之音:吹簫奏笛的聲音。管。龠,古代兩種管樂器,相當於蕭、笛之類,這裏當動詞用:吹簫、奏笛。舉:副詞,全都。疾首蹙(cù 促)頞(è 厄):頭痛、皺眉頭。形容愁眉不展的樣子。疾,名詞用作使動,使。。。。。。疾,即使……痛;蹙,形容詞做使動,使……蹙,既:皺著眉;頞,鼻梁。相告:互相議論,互相轉告。之:在這裏有指代作用,可譯為:這樣。至於此極:落到這樣壞的地步。極,頂點,盡頭。意思是說:國君既然有興趣奏樂,那總該國家太平,百姓安樂了,我們怎麽落到骨肉分離的地步。

於是孟子又說:“請讓我給您談談關於欣賞音樂的事情吧。