當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 明史 李如松傳 原文加譯文

明史 李如松傳 原文加譯文

原文:明史卷二百三十八

列傳壹百二十六 李成梁(子如松 如伯 如楨 如樟 如梅) 麻貴(兄錦)

如松,字子茂,成梁長子。以父廕為都指揮同知,充寧遠伯勛衛。驍果敢戰,少從父諳兵機。再遷署都督僉事,為神機營右副將。萬歷十壹年,出為山西總兵官。給事中黃道瞻等數言如松父子不當並居重鎮,大學士申時行請保全之,乃召僉書右府。尋提督京城巡捕。給事中邵庶嘗劾如松及其弟副總兵如柏不法,且請稍抑,以全終始,不納。十五年,復以總兵官鎮宣府。巡撫許守謙閱操,如松引坐與並。參政王學書卻之,語不相下,幾攘臂。巡按禦史王之棟因劾如松驕橫,並詆學書,帝為兩奪其俸。已復被論,給事中葉初春請改調之,乃命與山西李迎恩更鎮。其後,軍政拾遺,給事中閱視,數遭論劾。帝終眷之,不為動,召僉書中府。

二十年,哱拜反寧夏,禦史梅國楨薦如松大將才,其弟如梅、如樟並年少英傑,宜令討賊。乃命如松為提督陜西討逆軍務總兵官,即以國楨監之。武臣有提督,自如松始也。已命盡統遼東、宣府、大同、山西諸道援軍。六月抵寧夏。如松以權任既重,不欲受總督制,事輒專行。兵科許弘綱等以為非制,尚書石星亦言如松敕書受督臣節度,不得自專,帝乃下詔申飭。先是,諸將董壹奎、麻貴等數攻城不下。如松至,攻益力。用布囊三萬,實以土,踐之登,為炮石所卻。如樟夜攀雲梯上,不克。遊擊龔子敬提苗兵攻南關,如松乘勢將登,亦不克,乃決策水攻。拜窘,遣養子克力蓋往勾套寇,如松令部將李寧追斬之。已,套寇以萬余騎至張亮堡。如松力戰,手斬士卒畏縮者,寇竟敗去。水侵北關,城崩。如松及蕭如薰等佯擊北關誘賊,而潛以銳師襲南關,攀雲梯而上。拜及子承恩自斬叛黨劉東旸、許朝乞貸死。於是如松先登,如薰及麻貴、劉承嗣等繼之,盡滅拜族。錄功,進都督,世廕錦衣指揮同知。

會朝鮮倭患棘,詔如松提督薊、遼、保定、山東諸軍,克期東征。弟如柏、如梅並率師援剿。如松新立功,氣益驕,與經略宋應昌不相下。故事,大帥初見督師,甲胄庭謁,出易冠帶,始加禮貌。如松用監司謁督撫儀,素服側坐而已。十二月,如松至軍,沈惟敬自倭歸,言倭酋行長願封,請退平壤迄西,以大同江為界。如松叱惟敬憸邪,欲斬之。參謀李應試曰:“藉惟敬紿倭封,而陰襲之,奇計也。”如松以為然,乃置惟敬於營,誓師渡江。

二十壹年正月四日,師次肅寧館。行長以為封使將至,遣牙將二十人來迎,如松檄遊擊李寧生縛之。倭猝起格鬥,僅獲三人,余走還。行長大駭,復遣所親信小西飛來謁,如松慰遣之。六日,次平壤。行長猶以為封使也,踔風月樓以待,群倭花衣夾道迎。如松分布諸軍,抵平壤城,諸將逡巡未入,形大露,倭悉登陴拒守。是夜,襲如柏營,擊卻之。明旦,如松下令諸軍無割首級,攻圍缺東面。以倭素易朝鮮軍,令副將祖承訓詭為其裝,潛伏西南。令遊擊吳惟忠攻迄北牡丹峰。而如松親提大軍直抵城下,攻其東南。倭炮矢如雨,軍少卻。如松斬先退者以徇。募死士,援鉤梯直上。倭方輕南面朝鮮軍,承訓等乃卸裝露明甲。倭大驚,急分兵捍拒,如松已督副將楊元等軍自小西門先登,如柏等亦從大西門入。火器並發,煙焰蔽空。惟忠中炮傷胸,猶奮呼督戰。如松馬斃於炮,易馬馳,墮塹,躍而上,麾兵益進。將士無不壹當百,遂克之。獲首功千二百有奇。倭退保風月樓。夜半,行長渡大同江,遁還龍山。寧及參將查大受率精卒三千潛伏東江間道,復斬級三百六十。乘勝逐北。十九日,如柏遂復開城。所失黃海、平安、京畿、江源四道並復。酋清正據鹹鏡,亦遁還王京。

官軍既連勝,有輕敵心。二十七日再進師。朝鮮人以賊棄王京告。如松信之,將輕騎趨碧蹄館。距王京三十裏,猝遇倭,圍數重。如松督部下鏖戰。壹金甲倭搏如松急,指揮李有聲殊死救,被殺。如柏、寧等奮前夾擊,如梅射金甲倭墜馬,楊元兵亦至,斫重圍入,倭乃退,官軍喪失甚多。會天久雨,騎入稻畦中不得逞。倭背嶽山,面漢水,聯營城中,廣樹飛樓,箭炮不絕,官軍乃退駐開城。二月既望,諜報倭以二十萬眾入寇。如松令元軍平壤,扼大同江,接餉道;如柏等軍寶山諸處為聲援;大受軍臨津;留寧、承訓軍開城;而身自東西調度。聞倭將平秀嘉據龍山倉,積粟數十萬,密令大受率死士從間焚之。倭遂乏食。

初,官軍捷平壤,鋒銳甚,不復問封貢事。及碧蹄敗衄,如松氣大索,應昌、如松急欲休息,而倭亦芻糧並絕,且懲平壤之敗,有歸誌,於是惟敬款議復行。四月十八日,倭棄王京遁,如松與應昌入城,遣兵渡漢江尾倭後,將擊其惰歸。倭步步為營,分番叠休,官軍不敢擊。倭乃結營釜山,為久留計。時兵部尚書石星力主封貢,議撤兵,獨留劉綎拒守。如松乃以十二月班師。論功,加太子太保,增歲祿百石。言者詆其和親辱國,屢攻擊之。帝不問。

二十五年冬,遼東總兵董壹元罷,廷推者三,中旨特用如松。言路復交章力爭,帝置不報。如松感帝知,氣益奮。明年四月,土蠻寇犯遼東。如松率輕騎遠出搗巢,中伏力戰死。帝痛悼,令具衣冠歸葬,贈少保、寧遠伯,立祠,謚忠烈。以其弟如梅代為總兵官,授長子世忠錦衣衛指揮使,掌南鎮撫司,仍充寧遠伯勛衛,復廕壹子本衛指揮使,世襲。恤典優渥,皆出特恩雲。世忠未久卒,無子。弟顯忠由廕歷遼東副總兵,當嗣爵,朝臣方惡李氏,無為言者。至崇禎中,如松妻武氏訴於朝。章下部議,竟寢。後莊烈帝念成梁功,顯忠子尊祖得嗣寧遠伯。闖賊陷京師,遇難。

譯文:

李如松,字子茂,是李成梁的長子。因父親的功勞擔任都指揮同知,充任寧速伯的侍衛官。驍勇果決作戰勇敢,從小跟隨父親熟悉兵法。兩次升遷後任代理都督僉事,擔任神機營右副將。 萬歷十壹年,出任山西德兵官。給事中黃道瞻等多次進言李如松父子不應同時據守重鎮,大學士申時行請求保全他,於是征召他任僉書右府。不久管轄京城的巡捕。給事中邵庶曾經彈劾李如松和他的弟弟副總兵李如柏違法,並且請求逐步抑制,以保證他們善始善終,皇帝不采納。十五年,又以總兵官的身份鎮守宣府。巡撫許守謙檢閱軍隊訓練,李如松把座位搬去與他並列。參政王學書讓他下去,說話互不相讓,幾乎要動起手來。巡按禦史王之棟因此彈劾李如松驕傲專橫,並且詆毀王學書,皇帝因此奪去兩人的俸祿。不久又被彈劾,給事中葉初春請求將他調換,於是命令與山西李迎恩交換鎮守。從那以後,武官考核指出過失,給事中檢閱視察,多次遭到諭告彈劾。皇帝始終顧念他而不為別人的話所動,征召任俞書中府。

二十年,哱拜在寧夏反叛,禦史梅國楨推薦李如松有大將的才幹,他的弟弟李如梅、李如樟都是年少的英傑,可以派他們討伐叛賊。於是任命李如松擔任提督陜西討逆軍務總兵官,並讓梅國楨作他的監軍。武官中有提督,是從李如松開始的。不久又命令他全部統領遼東、宣府、大同、山西各路援軍。六月抵達寧夏。李如松因為權勢已經很大了,不想接受總督的節制,辦事總是獨斷專行。兵科許弘綱等認為不合制度,尚書石星也進言說李如松按皇帝敕書應接受督臣的節制,不能獨斷專行,皇帝於是下詔斥責他。在這以前,董壹奎、麻貴等眾將多次攻城沒有攻下。李如松到達後,攻勢更加猛烈。用布袋三萬條,裝上土,踩著登城,被炮石擊退。李如樟夜間登雲梯而上,沒有成功。遊擊龔子敬率領苗兵進攻南關,李如松乘勢帶兵攻城,也沒攻下,於是決定用水攻。哱拜窘迫,派養子克力蓋前去勾結河套的敵人,李如松派部將李寧追上殺了他。事後,河套的敵人壹萬多騎兵到達張亮堡。李如松奮力應戰,親手斬殺畏縮不前的士卒,敵寇最終大敗而逃。水淹北關,城墻倒塌。李如松和蕭如熏等佯裝攻打北關誘惑敵人,而暗中派精兵襲擊南關,登雲梯而上、哱拜及他的兒子承恩自己殺死叛黨劉東旸、許朝,請求免去死罪。於是李如松搶先登城,蕭如熏和麻貴、劉承嗣等跟著登上,全部斬殺了哱拜和族人。記錄功勞,升為都督,世襲錦衣指揮同知。

恰逢朝鮮倭寇為害嚴重,皇帝詔令李如松統領薊州、遼東、保定、山東各軍,限期東征。他弟弟李如柏、李如梅壹起率軍協助清剿。李如松剛立了功,氣焰更加驕橫,與經略宋應昌不相讓。按舊例,大帥第壹次見到督師,穿著戰衣在大庭拜見,出來更換帽子和衣帶,才更加禮貌。李如松用監司拜見督撫的禮儀,穿著平常的衣服坐在壹邊而已。十二月,李如松到達軍中,沈惟敬從倭寇那邊回來,說倭寇酋長行長願意接受封賞,請求退出平壤以西,以大同江為界。李如松叱責沈惟敬奸邪,想殺了他。參謀李應試說:“藉助沈惟敬欺騙倭寇說給他們封賞,而暗中偷襲他們,這是條妙計呀。”李如松認為他說的對,於是扣留沈惟敬在營中,誓師渡江。

二十壹年正月四日,大軍駐紮在肅寧館。行長以為封賞的使臣將要來了,派牙將二十人前來迎接,李如松下令讓遊擊李寧活捉他們。倭寇倉促起來格鬥,只抓住了三人,剩下的逃回去了。行長大驚,又派親信小西飛前來拜見,李如松撫慰打發他回去了。第六天,駐軍平壤。行長還以為是封賞的使者,站立在風月樓等待,眾倭寇穿著花衣服夾道相迎。李如松部署各軍,抵達平壤城,眾將徘徊沒有入城,行跡完全暴露,倭寇全部登上城墻據守。這天夜裏,偷襲李如柏的軍營,李如柏打退了他們。第二天早晨,李如松下令各軍不要割敵人首級,圖攻時放開東面。因倭寇壹向輕視朝鮮軍隊,命令副將祖承訓假裝穿上朝鮮兵的服裝,潛伏在西南邊。命令遊擊吳惟忠攻打北面的牡丹峰。而李如松親自帶領大軍直抵城下,攻打城東南。倭寇炮像箭雨壹樣,官軍稍有退卻。李如松殺了先退的士兵以示眾。募選敢死的士兵,攀鉤梯直上。倭寇正輕視南面的朝鮮軍,祖承訓等於是脫下外面的服裝露出明軍的盔甲。倭寇大驚,急忙分兵抵抗,李如松已經命令副將楊元等的部隊從小西門搶先登城,李如柏也從大西門攻入。火器壹起發射,煙火遮住了天空。昊惟忠中炮胸部受傷,仍然奮勇吶喊著督戰。李如松的戰馬中炮而死,換了馬疾馳,落在壕溝中,壹躍而上,指揮士兵加強進攻。將士們無不以壹當百,於是攻下平壤城。殺敵人壹千二百多,倭寇撤退守衛風月樓。半夜,行長渡過大同江,逃回龍山。李寧及參將查大受率領精兵三千人潛伏在東江小路上,又殺敵三百六十人。乘勝追擊敗兵,十九日,李如柏就收復了開城。失守的黃海、平安、京畿、江源四道壹起收復。敲首領清正據守鹹鏡,也逃回王京。官軍接連獲勝以後,產生輕敵情緒。二十七日第二次進軍。朝鮮人告訴寇賊丟棄王京的事。李如松信以為真,帶領輕騎兵奔向碧蹄館。離王京三十裏,突然遇上倭寇,被圍了好幾層。李如松帶頓部下激戰。壹名穿鐵甲的倭兵搏擎李如松十分危急,指揮李有聲拼死相救,被殺死了。李如柏、李寧等奮力向前夾攻,李如梅把穿鐵甲的倭兵從馬上射下來,楊元的軍隊也到了,殺進重圍,倭寇才退去,官軍喪失很多人。恰逢天下了很久的雨,馬陷入稻田中不能行進。倭寇背靠嶽山、面向漢水接連紮營,在城中大建飛樓,箭炮發射不斷,官軍於是撤退駐紮到開城。二月十六日,間諜報告倭寇派二十萬人入侵。李如松派楊元駐軍平壤,扼守大同江,接應軍餉通路;李如柏等駐軍寶山各處作為聲援;查大受駐軍臨津;留下李寧、祖承訓駐守開城;而自己從東西兩面調度。聽說倭將平秀嘉據守龍山倉庫,積貯粟米幾十萬石,秘密派查大受率領敢死隊從小路燒毀了糧倉。倭寇於是斷了軍糧。

當初,官軍平壤大捷,士氣十分旺盛,不再提起封賞納貢的事。等到在碧蹄戰敗,李如松氣勢十分低落,宋應昌、李如松急著想休養生息,而倭寇也因糧草都斷絕了,並且苦於平壤失敗,有撤軍的意思,於是沈惟敬建議的議和又開始進行。四月十八日,倭寇拋棄王京逃走了,李如松與宋應昌進城,派兵渡過漢江跟在倭寇後面,將要趁他們撤退懈怠時攻擊。倭寇步步為營.輪番休息,官軍不敢攻擊。倭寇於是在釜山安營,作長久住下的打算。當時兵部尚書石星極力主張封賞納貢,提議撤兵,只留下劉綎防禦守備。李如松於是在十二月收兵回朝。評定功勞,升為太子太保,增加年俸壹百石。進言的人詆毀他和親辱沒國家,多次攻擊他。皇帝不過問。

二十五年冬天,遼東總兵董壹元罷官,朝廷推薦三人,皇帝聖旨特別任用李如松。言官又交互上奏極力爭辯,皇帝置之不理。李如松感戴皇帝知遇之恩,意氣更加振奮。第二年四月,土蠻侵犯遼東。李如松率領輕騎兵遠出直搗敵巢,中了埋伏奮戰而死。皇帝沈痛哀悼,命令備置衣冠禮儀運回安葬,追贈少保、寧速伯,建立祠堂,謚號忠烈。以他的弟弟李如梅代任總兵官,授予他的長子李世忠錦衣衛指揮使,掌管南鎮撫司,仍舊充任寧遠伯侍衛官,又封他的壹個兒子為本衛指揮使,世襲。撫恤恩典優厚,都是出於破格恩典。李世忠不久去世,役有兒子。他弟弟李顯忠因此承襲遼東副總兵,應當繼承爵位,朝中大臣正厭惡李氏,沒有人為他說話。到崇禎年間,李如松的妻子武氏上訴到朝廷。奏章發到禮部商議,最終擱置起來。後來莊烈帝念及李成梁的功勞,李顯忠的兒子李尊祖得以繼承寧遠伯爵位。李自成賊寇攻陷京城,李尊祖遇難而死。