英漢結構差異主要表現在以下幾個方面:
語序: 英語的語序是主語+謂語+賓語的順序,而漢語的語序則是主語+賓語+謂語的順序。這意味著同樣的意思在兩種語言中的表達順序可能不同。
動詞時態: 英語的動詞時態較多,包括現在時、過去時、將來時、過去進行時、現在完成時和過去完成時等。而漢語的動詞時態相對簡單,常用的時態只有現在時、過去時和將來時。
名詞單復數: 英語名詞的單復數形式通常通過在詞尾加-s或-es來表示,而漢語則通過量詞來表示數量,名詞本身不變化。
人稱代詞: 英語的人稱代詞有主格、賓格、所有格等不同形式,而漢語則沒有這樣的區分,只有壹個代詞“他/她/它”。
拓展:除了以上幾個方面的差異,英漢兩種語言在語法、詞匯、語音等方面也有不同。例如,英語的語法比較固定,漢語則有較大的靈活性;英語的詞匯較為豐富,漢語則有較多的成語和慣用語;英語的語音較為復雜,漢語則更加簡單。