引きずっては中的ては 表示重復進行某壹個動作。
意思是;壹次又壹次地拖著老邁疲憊的身體,去拜訪著名的政治家。
是下面日語詞典解釋中的第3個用法。
詳見那兩個例句
大辭泉 て‐は
[連語]《接続助詞「て」+系助詞「は」。上に付く語によっては「では」とも》
1 危懼?不都合などの感情をもたらす條件を仮定して示す。…たら。「けが人が出―大変だ」「死んではなんにもならない」
2 反駁(はんぱく)?感心などの強い感情をもたらす原因となる條件を示す。…たからには。「そこまで言われ―黙っていられない」「これだけやっつけられ―反論する気も起きない」
3 二つの動作?作用などが対になって繰り返される意を表す。
「幼い頃は電車を見―喜んでいた」
「姉はいつも洋服を脫いでは著て楽しんでいる」
4 その條件のもとでは必ず、または常に同じ結果になる場合の、その條件を示す。「慢心してい―勝てない」「せい―事を仕損じる」「遊んではよい成果が得られない」
5 (「…てはみる」の形で)よい結果が期待できない、あるいは自信がもてない狀況のもとで、あることを行う意を表す。「考え―みるよ」「修理し―みるけれど完全に直るかどうか」
6 (多く「…てはどうか」の形で)ある事柄をするよう勧める意を表す。「書いてみ―どうだろう」
◆うちとけた會話では「ちゃ」「じゃ」「ちゃあ」「じゃあ」となることもある。