唐韻徒歷切
《唐韻》:徒的聲母和歷的韻母拼在壹起(如果古今發音沒有改變的話,應該是(Ti,題))
集韻韻會亭歷切
《集韻》《古今韻會》:亭的聲母和歷的韻母拼在壹起(如果古今發音沒有改變的話,應該是(Ti,題))
正韻杜歷切,夶音狄。
《洪武正韻》:杜的聲母和歷的韻母拼在壹起,讀音與狄相同。
廣韻進也,蹈也。
《大宋重修廣韻》:與進、蹈的含義相近(前進,行走的意思)
書·臯陶謨允迪厥德。
《尚書·臯陶謨》說“允迪厥德”。允的意思是誠信,迪的意思是履行、遵循。這句話的意思是要真正履行先王的德政。
註言信蹈其德也。
《尚書註》解釋“言信蹈其德也”。就是說確實地去踐行他的德政。
又說文道也。
又《說文解字》解釋“道也”,這裏道是導的通假字,意即開導。
書·大禹謨惠迪吉。
《尚書·大禹謨》說“惠迪吉”。惠是順從,迪是正道。意思是順從正道就會吉祥。
註言順道則吉也。
《尚書註》解釋“言順道則吉也”。就是說順從正道來行事就會遇事呈祥。
又增韻啟迪,開導也。
又《增修互註禮部韻略》“啟迪,開導也”,啟迪的意思就是開導。
書·太甲啟迪後人。
《尚書·太甲》說“啟迪後人”。啟迪是開導。意思是開導子孫後代。
註謂開導子孫也。
《尚書註》解釋“謂開導子孫也”。就是說開導子孫後代。
又康誥矧今民罔迪不適。
又《尚書·周書·康誥》說“矧今民罔迪不適”。矧是況且,迪是開導,適是往、歸向。意思是況且現在的人民如果不開導他就不知道怎麽做。
註謂民無導之而不從者。
《尚書註》解釋“謂民無導之而不從者”。就是說百姓只有引導他才能怎樣做。
前漢·班固敘傳漢迪於秦,有革有因。又由迪,相正也。
班固《前漢書·敘傳》說“漢迪於秦,有革有因”。迪是繼承,革是革新,因是因循。意思是漢朝的(法度)繼承自秦朝,有革新的有沿襲的,又根據繼承的制度相匡正。
揚子·方言東齊靑、徐閑,相正謂之由迪。又葉徒沃切,音獨。
楊雄《輶軒使者絕代語釋別國方言》說“東齊青州、徐州壹帶,將相正說成由迪,葉徒沃三字相切音得到,讀音是獨。
詩·大雅維此良人,弗求弗迪。葉下復毒。
《詩經·大雅·蕩之什》說“維此良人,弗求弗迪”。意思是這些心地善良人,不求祿位不鉆營。(p.s.葉下復毒不知出自何處,在詩經裏沒找到,這裏可能是表示迪的讀音,但我不會看)
陸雲·餞王太尉詩惟帝思庸,大典光迪。思媚三靈,誕降天篤。又葉毒藥切,音鐸。
陸雲《餞王太尉》詩中有“惟帝思庸,大典光迪。思媚三靈,誕降天篤”的句子,這裏的迪是葉毒藥三字相切音,讀音是鐸。
陸禨·贈馮文羆詩奕奕馮生,哲問允迪。天保定爾,靡德不鑠。
陸禨《贈馮文羆》詩中有“奕奕馮生,哲問允迪。天保定爾,靡德不鑠”。
(p.s.最後兩首詩中的句子我也看不太懂,詩比較小眾,意思也很難查到)