Machree
[英文美文]慈母頌
There's
a
spot
in
my
heart
which
no
colleen
may
own;
There's
a
depth
in
my
soul
never
sounded
or
known;
There's
a
place
in
my
memory
my
life
that
you
fill;
No
other
can
take
it
no
one
ever
will;
Every
sorrow
or
care
in
the
dear
days
gone
by;
Was
made
bright
by
the
light
of
the
smile
in
your
eye;
Like
a
candle
that's
set
in
a
window
at
night;
Your
fond
love
has
cheered
me
and
guided
me
right;
Sure
I
love
the
dear
silver
that
shines
in
your
hair;
And
the
brow
that's
all
furrowed
and
wrinkled
with
care;
I
kiss
the
dear
fingers
so
toil
warm
for
me;
Oh!
God
bless
you
and
keep
you,
mother
machree!
在我的心靈之中
有個地方,深不可測
其境從未與聞
哪個少女也難問津;
在我的記憶之中
我的生命充滿妳的身影
誰也不能取代
永遠無人有此真情;
珍貴時光悠悠逝去
辛勞煩擾卻永不消停
妳眼中的微笑,其光彩
使煩勞轉為光明;
宛如點燃的燭光
深夜透窗欞
妳深情的愛激勵我
引領我壹直前進;
是的,我愛妳如銀的發絲
閃爍著深情的光芒
我愛妳額上道道皺紋
歲月刻滿滄桑
我吻妳勤勞的手指
雙手柔情溫暖我心房;
啊,慈母在我心
蒼天保佑,福壽永綿長!