1.千秋無絕色!悅目是佳人!傾國傾城貌!驚為天下人!
2.芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香
3.態濃意遠淑且真,肌理細膩骨肉勻
4.俏麗若三春之桃,清素若九秋之菊
5.眉梢眼角藏秀氣,聲音笑貌露溫柔
6.翩若驚鴻,婉若遊龍
7.美人既醉,朱顏酡些
8.冰肌自是生來瘦,那更分飛後
9.邀人傅脂粉,不自著羅衣
10.秀色掩今古,荷花羞玉顏
11.北方有佳人,絕世而獨立
12.壚邊人似月,皓腕凝霜雪
13.屆笑春桃兮,雲堆翠髻;唇綻櫻顆兮,榴齒含香
14.嫻靜猶如花照水,行動好比風扶柳
15.獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難
16.裊娜少女羞,歲月無憂愁
17.芳容麗質更妖嬈,秋水精神瑞雪標
2.推薦幾首美麗的詩(最好是國外的普希金的假如生活欺騙了妳>..葉芝 當妳老了>雕塑的島嶼>還有未選擇的路>作者忘了..恩,,拜倫的詩歌夜鶯>濟慈的給拜倫>沒當我害怕>人生的四季>雪萊的時間>世間的流浪者>變>哀歌>很多經典的還有黎巴嫩詩人紀伯倫的啊..恩葉塞寧的田園詩.. 恩,愛默生的大神>在推薦他句經典話."壹切都是謎,壹個謎的答案是另壹個謎"呵呵..不曉得樓豬為什麽要國外的啊..其實國內也有很多經典啊,,偶在奉送偶喜歡滴給妳哈,,席慕容壹棵開花的樹>鄭愁予錯誤>..還有很多的..呵~`。
3.最優美的外國詩歌A little boy asked his mother "Why are you crying?" 壹個男孩問他的媽媽:" 妳為甚麽要哭呢?" "Because I'm a woman," she told him. 媽媽說:"因為我是女人啊." "I don't understand," he said. 男孩說:"我不懂. His mum just hugged him and said, "And you never will" 他媽媽抱起他說:"妳永遠不會懂得." Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?" 後來小男孩就問他爸爸:"媽媽為甚麽毫無理由的哭呢?" "All women cry for no reason," was all his dad could say. "所有女人都這樣."他爸爸回答. The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry. 小男孩長成了壹個男人,但仍舊不懂女人為甚麽哭泣. Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so easily?" 最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:"上帝,女人為甚麽那麽容易哭泣呢?" God said: "When I made the woman she had to bespecial. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort" 上帝回答說:"當我創造女人時,讓她很特別.我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水. "I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children" 我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕." "I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complaining " 我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己的家人渡過疾病和疲勞. "I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly" 我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她. "I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart" 我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的肋骨塑成她來保護他的心. "I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly" 我賦予她智慧讓她知道壹個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強. "And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed." 最後,我讓她可以流淚.只要她願意.這是她所獨有的. "You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair." 妳看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式. "The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart the place where love resides." 女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方 Every Woman is Beautiful. 每壹個女人都漂亮這也是我在網上找的 感覺很好 不知道是不是妳需要的?。
4.收集外國的經典詩句~要告訴我是哪個寫的~世界上最遙遠的距離 不是生與死的距離 而是我就在妳面前 妳卻不知道 我愛妳 ——泰戈爾
壹花壹世界 ,壹塵壹天堂 ,雙手握無限 ,剎那即永恒——布萊克
天空不留痕跡,鳥兒卻已飛過 ——泰戈爾
世界用圖畫和我說話,我的心靈以音樂應答----泰戈爾
兒童的天真和老人的理智是兩個季節所結的果實。 ——〔英國〕布萊克
冬天來了,春天還會遠嗎?—— 雪萊
如果妳因失去了太陽而流淚,那麽妳也將失去群星了。——泰戈爾
5.求國外經典詩句泰戈爾的:世界上最遙遠的距離 不是生與死的距離 而是我就在妳面前 妳卻不知道
英國詩人雪萊的:冬天來了,春天還會遠嗎?
我愛妳愛到徹夜不能合眼,
我聽妳傾訴聽到徹夜失眠
——俄國·致勃洛克 五
我的日子是懶散的,瘋狂的。
我向乞丐乞求面包,
我對富人施舍硬幣。
——俄國·我的日子
我曾愛妳那樣真誠那樣溫存,
上帝保佑別人也能這樣地愛妳
——俄·普希金
生命誠可貴,愛情價更高.若為自由故,兩者皆可拋.——匈牙利詩人斐多菲的《自由與愛情》
6.推薦壹些很經典的外國詩1. 莎士比亞 《十四行詩第18首》 Sonnet 18 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date: Sometime too hot the eye of heaven shines, And often is his gold complexion dimm'd; And every fair from fair sometime declines, By chance or nature's changing course untrimm'd But thy eternal summer shall not fade Nor lose possession of that fair thou owest; Nor shall Death brag thou wander'st in his shade, When in eternal lines to time thou growest: So long as men can breathe or eyes can see, So long lives this and this gives life to thee. 我能否將妳比作夏天? 妳比夏天更美麗溫婉。
狂風將五月的蓓蕾雕殘, 夏日的勾留何其短暫。 休戀那麗日當空, 轉眼會雲霧迷蒙。
休嘆那百花飄零, 催折於無常的天命。 唯有妳永恒的夏日常新, 妳的美貌亦毫發無損。
死神也無緣將妳幽禁, 妳在我永恒的詩中長存。 只要世間尚有人吟誦我的詩篇, 這詩就將不朽,永葆妳的芳顏。
2.《當妳老了》(葉芝) When you are old --- William Butler Yeats When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 當妳老了,頭白了,睡意昏沈, 爐火旁打盹,請取下這部詩歌, 慢慢讀,回想妳過去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛妳青春歡暢的時辰, 愛慕妳的美麗,假意或真心, 只有壹個人愛妳那朝聖者的靈魂, 愛妳衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁, 淒然地輕輕訴說那愛情的消逝, 在頭頂的山上它緩緩踱著步子, 在壹群星星中間隱藏著臉龐。 3.《我喜歡妳是寂靜的》(聶魯達) 我喜歡妳是寂靜的,仿佛妳消失了壹樣, 妳從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及妳。
好像妳的雙眼已經飛離去,如同壹個吻,封緘了妳的嘴。 如同所有的事物充滿了我的靈魂, 妳從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。
妳像我的靈魂,壹只夢的蝴蝶。妳如同憂郁這個詞。
我喜歡妳是寂靜的,好像妳已遠去。 妳聽起來像在悲嘆,壹只如鴿悲鳴的蝴蝶。
妳從遠處聽見我,我的聲音無法觸及妳: 讓我在妳的沈默中安靜無聲。 並且讓我借妳的沈默與妳說話, 妳的沈默明亮如燈,簡單如指環, 妳就像黑夜,擁有寂寞與群星。
妳的沈默就是星星的沈默,遙遠而明亮。 我喜歡妳是寂靜的,仿佛妳消失了壹樣, 遙遠而且哀傷,仿佛妳已經死了。
彼時,壹個字,壹個微笑,已經足夠。 而我會覺得幸福,因那不是真的而覺得幸福。
4.《水仙花》(威廉華茲華斯)The Daffodils (William Wordsworth) 《孤獨的割麥女》(威廉華茲華斯)the solitary reaper 5.《西風頌》(雪萊) 6.《世界上最遙遠的距離》(泰戈爾) 7.《我願意是激流》裴多菲 。
經典的太多了,不壹壹列舉了。
7.求壹些精美的外國詩歌《再別康橋》
輕輕的我走了,正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,作別西天的雲彩。
那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;
波光裏的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波裏,我甘心做壹條水草!
那榆蔭下的壹潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻間,沈澱著彩虹似的夢。
尋夢?撐壹支長篙,向青草更青處漫溯,
滿載壹船星輝,在星輝斑斕裏放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沈默,沈默是今晚的康橋。
悄悄的我走了,正如我悄悄的來;
我揮壹揮衣袖,不帶走壹片雲彩。
雪花的快樂
假如我是壹朵雪花
翩翩的在半空裏瀟灑
我壹定認清我的方向--
飛揚, 飛揚, 飛揚--
這地面上有我的方向
不去那冷寞的幽谷
不去那淒清的山麓
也不上荒街去惆悵--
飛揚, 飛揚, 飛揚--
妳看,我有我的方向!
在半空裏娟娟的飛舞
認明了那清幽的住處
等著她在花園裏探望--
飛揚, 飛揚, 飛揚--
啊,她身上有朱砂梅的清香
那時我任憑我的身輕
盈盈的,沾住了她的衣襟
貼近她柔波似的心胸--
消溶,消溶,消溶
溶入了她柔波似的心胸
偶然
我是天空裏的壹片雲,
偶爾投影在妳的波心——
妳不必驚異,
更無須歡喜——
在轉瞬間消滅了蹤影。
妳我相逢在黑夜的海上,
妳有妳的,我有我的,方向;
妳記得也好,
最好妳忘掉,
在這交會時互放的光亮。
“這年頭活著不易”
昨天我冒著大雨到煙霞嶺下訪桂;
南高峰在煙霞中不見,
在壹家松茅鋪的屋檐前
我停步,問壹個村姑今年
翁家山的桂花有沒有去年開的媚,
那村姑先對著我身上細細的端詳;
活象只羽毛浸癟了的鳥,
我心想,她定覺得蹊蹺,
在這大雨天單身走遠道,
倒來沒來頭的問桂花今年香不香。
“客人,妳運氣不好,來得太遲又太早;
這裏就是有名的滿家弄,
往年這時候到處香得兇,
這幾天連綿的雨,外加風,
弄得這稀糟,今年的早桂就算完了。”
果然這桂子林也不能給我點子歡喜;
枝上只見焦萎的細蕊,
看著淒淒,唉,無妄的災!
為什麽這到處是憔悴?
這年頭活著不易!這年頭活著不易
雲 遊
那天妳翩翩的在空際雲遊,
自在,輕盈,妳本不想停留
在天的那方或地的那角,
妳的愉快是無攔阻的逍遙,
妳更不經意在卑微的地面
有壹流澗水,雖則妳的明艷
在過路時點染了他的空靈,
使他驚醒,將妳的倩影抱緊。
他抱緊的是綿密的憂愁,
因為美不能在風光中靜止;
他要,妳已飛渡萬重的山頭,
去更闊大的湖海投射影子!
他在為妳消瘦,那壹流澗水,
在無能的盼望,盼望妳飛回!
最後的那壹天
在春風不再回來的那壹年,
在枯枝不再青條的那壹天,
那時間天空再沒有光照,
只黑蒙蒙的妖氛彌漫著
太陽,月亮,星光死去了的空間;
在壹切標準推翻的那壹天,
在壹切價值重估的那時間:
暴露在最後審判的威靈中
壹切的虛偽與虛榮與虛空:
赤裸裸的靈魂們匍匐在主的跟前;——
我愛,那時間妳我再不必張皇,
更不須聲訴,辨冤,再不必隱藏,——
妳我的心,象壹朵雪白的並蒂蓮,
在愛的青梗上秀挺,歡欣,鮮妍,——
在主的跟前,愛是唯壹的榮光。
8.麻煩提供壹些經典優美的句子,古詩,詞,現代詩,外國詩均可昔我往矣,楊柳依依,今我來思,雨雪霏霏,行道遲遲,載渴載饑,我心傷悲,莫知我哀。
寵辱不驚,看庭前花開花落;去留無意,看簾外雲卷雲舒。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
宣稱舊年人猶在 江州往事事未休承君壹諾 白首相約陌上少年正輕狂 春闈鹿鳴拜高堂歌詩合為情而作 筆落繾綣兩心知拜廟堂 醉霓裳青樓舞榭競風流 夢裏依稀好年歲壹別驚夢轉相思 暫借紙筆問如何他鄉冷暖付歸鴻潮有信君如何即使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜,夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝,相對無言,惟有淚千行。君生我未生,我生君已老,恨不生同時,日日待君好。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。滾滾長江東逝水。