1、望洞庭
唐代:劉禹錫
湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤裏壹青螺。
譯文
秋夜明月清輝,遍灑澄凈湖面,湖面平靜無風,猶如鐵磨銅鏡。遙望美麗洞庭的湖光山色。真的令人浮想聯翩。那翠綠的君山,真像銀盤裏的壹枚玲瓏青螺。
2、鷓鴣天·西都作
宋代:朱敦儒
我是清都山水郎,天教分付與疏狂。曾批給雨支風券,累上留雲借月章。
詩萬首,酒千觴。幾曾著眼看侯王?玉樓金闕慵歸去,且插梅花醉洛陽。
譯文
我是天宮裏掌管山水的郎官,天帝賦予我狂放不羈的性格。曾多次批過支配風雨的手令,也多次上奏留住彩雲,借走月亮。
我自由自在,吟詩萬首不為過,喝酒千杯不會醉,王侯將相,哪兒能放在我的眼裏?就算是在華麗的天宮裏做官,我也懶得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛陽城中。
3、自洛之越
唐代:孟浩然
遑遑三十載,書劍兩無成。
山水尋吳越,風塵厭洛京。
扁舟泛湖海,長揖謝公卿。
且樂杯中物,誰論世上名。
譯文
棲棲遑遑三十年,文名武功兩個都沒有有所成就。去吳越尋覓山水,厭倦洛陽京都滿眼的風塵。乘壹葉小舟去泛遊鏡湖,向謝靈運致敬作個長揖。姑且享受杯中美酒,為什麽要計較世上功名?
4、獨秀峰
清代:袁枚
來龍去脈絕無有,突然壹峰插南鬥。
桂林山水奇八九,獨秀峰尤冠其首。
三百六級登其巔,壹城煙水來眼前。
青山尚且直如弦,人生孤立何傷焉?
譯文
全然找不到來龍去脈,只見壹座高峰突然出現,高可入雲,直插南鬥星。桂林山水本來就十有八九奇絕卓異,而獨秀峰更是首屈壹指。幾百級階梯拾級而上才到達它的峰巔,盡覽全城風光,但見輕霧迷漫,碧波蕩漾。
青山尚且可以矗立如琴弦,人生孤立無援又有何妨礙!
5、入若耶溪
唐代:崔顥
輕舟去何疾,已到雲林境。
起坐魚鳥間,動搖山水影。
巖中響自答,溪裏言彌靜。
事事令人幽,停橈向余景。
譯文
我駕著小舟在若耶溪上悠閑地遊玩,天空倒映在水中,水天相和,壹起蕩悠。晚霞從遠處背陽的山頭升起,陽光照耀著蜿蜒曲折的水流。蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山裏倒比往常更清幽。
6、曉行巴峽
唐代:王維
際曉投巴峽,餘春憶帝京。
晴江壹女浣,朝日眾雞鳴。
水國舟中市,山橋樹杪行。
登高萬井出,眺迥二流明。
人作殊方語,鶯為故國聲。
賴多山水趣,稍解別離情。
譯文
拂曉時分直向巴峽而去,春日將盡使我思念京城。江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群雞競相啼鳴。水邊城市人在船上做生意,山間橋上人如在樹梢走行。
登上高處萬家井邑出現,眺望遠處閬白二流明瑩。人們都說著異鄉的方言,黃鶯卻啼著故裏的聲音。幸賴自己深知山水情趣,稍可排解離鄉背井愁情。