當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。原文_翻譯及賞析

見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。原文_翻譯及賞析

見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。——元代·王實甫《十二月過堯民歌·別情》 見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。 自別後遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。

見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。

透內閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。

怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。

新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。

今春香肌瘦幾分?縷頻寬三寸。 閨怨 , 寫景 , 女子思念 譯文及註釋

譯文

自從和妳分別後,望不盡遠山層疊隱約迷濛,更難忍受清粼粼的江水奔流不回,看見柳絮紛飛綿濤滾滾,對著璀璨桃花癡醉得臉生紅暈。閨房裏透出香風壹陣陣,重門深掩到黃昏,聽雨聲點點滴滴敲打房門。

怕黃昏到來,黃昏偏偏匆匆來臨,不想失魂落魄又叫人怎能不失魂傷心?舊的淚痕還未幹透,又添了新的淚痕,斷腸人常掛記著斷腸人。要知道今年春天,我的身體瘦了多少,看衣帶都寬出了三寸。

鑒賞

全篇按寫法可劃為兩層。前六句為前壹層,寫了女主人公面對春景睹物思人的心緒。句法對仗工整,每句後兩字疊用、以襯托情思之纏綿。遠山近水,楊柳桃花,香風暮雨無壹不勾起女子的思念。視角由遠及近,由外及裏的轉移,實質上是對每日思念的描述,而主人公那寂寞的心情不言而喻。第二層直接描摹女子的相思情態。前四句在寫法上是每句重復兩三字,有壹唱三嘆之妙,說明主人公柔腸寸斷的相思之意。而這種日復壹日折磨的結果就是玉肌消減、衣帶漸寬。末尾摹擬壹個局外人的口吻詢問,更突出了主人公的純情堅貞。

在小令《十二月》中,起句中的“自別後”可以說是點明了曲的內容——離別相思之情,為下文定下感情基調。接著作者運用了對仗的手法,展現出壹幅淒清零落的景色。山是遙山,水是遠水,由遠及近,寫了楊柳、桃花、內閣、重門。其對仗句中用了“隱隱、粼粼、滾滾、醺醺、陣陣、紛紛‘這些疊音詞來修飾”遙山、遠水、楊柳、飛棉、醉臉、香風、暮雨“起了兩方面的作用。壹是“隱”和“粼”,“滾”和“醺”、“陣”和“紛”押韻,使作品音響聯結而成和諧的整體增加了作品的音韻之美,讀起來瑯瑯上口;二是加強了寥廊冷落的感覺,加倍地渲染了使人發愁的景色,間接抒發了閨中女子對心上人的思念之情,表達了壹種渺茫的希望,可謂情景交融。

而在《堯民歌》中,作者便采用了直接抒情的表達方式,連環與誇張的手法寫 *** 相思之苦。其中的語言雖不乏典雅的壹面,但從總體傾向來看,卻是以俗為美。如“怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂”,表達的是 *** 的閨怨情緒,怕夜晚的寂寞,偏偏夜幕又降臨了,竭力想抑制憂傷,又不可能不憂傷。詩人用散文句法,使得意思顯豁,明白如話,再加上“忽地”,“怎地”等口語的運用,讀起來使人感到壹股濃郁的生活氣息。 *** 等待歸人,每天以淚洗臉,“新啼痕壓舊啼痕”,實在悲苦。日子就在相思中過去了,瞧, *** 身體又瘦損了,連腰帶都寬了三寸。

創作背景 此詩描寫女主人思念夫君時的心緒,具體作年不詳。王實甫,字德信,元朝雜劇作家,定興(今定興縣)人。著有雜劇十四種,現存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種。《破窯記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文壹折。

王實甫

楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。 江山如有待,花柳自無私。 小立紅橋柳半垂,越羅裙飏縷金衣。 活水源流隨處滿,東風花柳逐時新。 柳絲長,春雨細,花外漏聲迢遞。 更被夕陽江岸上,斷腸煙柳壹絲絲。 春山暖日和風,闌幹樓閣簾櫳,楊柳秋千院中。 小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙裏。 新煙禁柳,想如今、綠到西湖。 為近都門多送別,長條折盡減春風。 殘柳宮前空露葉,夕陽川上浩煙波。 楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。 柳柔搖不定,草短綠應難。 侵陵雪色還萱草,漏泄春光有柳條。 青青河畔草,郁郁園中柳。