1、送綦毋潛落第還鄉
唐代:王維
聖代無隱者,英靈盡來歸。
遂令東山客,不得顧采薇。
既至金門遠,孰雲吾道非。
江淮度寒食,京洛縫春衣。
置酒長安道,同心與我違。
行當浮桂棹,未幾拂荊扉。
遠樹帶行客,孤城當落暉。
吾謀適不用,勿謂知音稀。
譯文?
政治清明時代絕無隱者存在,為朝政服務有才者紛紛出來。?連妳這個像謝安的山林隱者,也不再效法伯夷叔齊去采薇。?
妳應試落弟不能待詔金馬門,那是命運不濟誰說吾道不對??去年寒食時節妳正經過江淮,滯留京洛又縫春衣已過壹載。
我們又在長安城外設酒餞別,同心知己如今又要與我分開。?妳行將駕駛著小船南下歸去,不幾天就可把自家柴門扣開。?
遠山的樹木把妳的身影遮蓋,夕陽余輝映得孤城艷麗多彩。?妳暫不被錄用純屬偶然的事,別以為知音稀少而徒自感慨!
2、送丘為落第歸江東
唐代:王維
憐君不得意,況復柳條春。
為客黃金盡,還家白發新。
五湖三畝宅,萬裏壹歸人。
知禰不能薦,羞為獻納臣。
譯文?
嘆息妳又壹次不能遂意,何況在這柳條新綠的初春。?客遊京城黃金全部用盡,回家時只落得白發添新。?太湖邊只有妳三畝的田宅,遙遙萬裏外淒涼涼壹個婦人。?深知妳禰衡卻沒能推薦,慚愧我空作壹名獻納之臣。
3、落第長安
唐代:常建
家園好在尚留秦,恥作明時失路人。
恐逢故裏鶯花笑,且向長安度壹春。
譯文?
我的家園依舊還在長安附近的秦地,恥於政治清明之時仍是仕途不得意之人。?回鄉擔心遭遇到鶯與花的嘲笑,只能暫且在長安度過壹個春天。
4、送於十八應四子舉落第還嵩山
唐代:李白
吾祖吹橐籥,天人信森羅。
歸根復太素,群動熙元和。
炎炎四真人,摛辯若濤波。
交流無時寂,楊墨日成科。
夫子聞洛誦,誇才才固多。
為金好踴躍,久客方蹉跎。
道可束賣之,五寶溢山河。
勸君還嵩丘,開酌盼庭柯。
三花如未落,乘興壹來過。
譯文?
我家祖宗認為天地就像牛皮風箱,仙人壹定有很多,森森羅列。?清凈即宇宙最原始狀態,是為歸根,靜生動,則動植物從元和化生出來。?名聲卓著的莊子文子列子庚桑子四個真人,執筆為文,鋪陳翰藻若波濤洶湧。?天地交流無時休寂,楊朱與墨翟的學說也成為法律承認的科目。
反復吟頌孔夫子的學說,口才若懸河海口。?能鑄莫邪劍的金屬性質活躍,長期為客不被賞識,心情必然蹉跎。?道,是不可以捆綁出售的,那是滿溢山河的金銀銅鐵玉五寶。?我勸妳還是回歸嵩山,手把酒杯看著自家的枝條早開花,管他官家的草長不長!?如果嵩山的貝多樹開的三季花兒未落,我哪天乘興去看。
5、不第後賦菊
唐 黃巢
待到秋來九月八,我花開後百花殺。
沖天香陣透長安,滿城盡帶黃金甲。
譯文
等到秋天九月重陽節來臨的時候,菊花盛開以後別的花就雕零了。盛開的菊花璀璨奪目,陣陣香氣彌漫長安,滿城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黃如鎧甲般的菊花。
不第:科舉落第。