1、門柳不連野,乍聞為早蟬。遊人無定處,入耳更應先。——《早蟬》
2、蟬發壹聲時,槐花帶兩枝。只應催我老,兼遣報君知。——《聞新蟬贈劉二十八》
3、壹聲初應候,萬木已西風。偏感異鄉客,先於離塞鴻。——《聞蟬》
4、秋來吟更苦,半咽半隨風。——唐·姚合《聞蟬寄賈島》
5、早蟬孤抱芳槐葉,噪向殘陽意度秋。也任壹聲催我老,堪聽兩耳畏吟休。得非下第無高韻,須是青山隱白頭。——《早蟬》
6、日夕涼風至,聞蟬但益悲。——唐·孟浩然《秦中寄遠上人》
7、飲露身何潔,吟風韻更長。斜陽千萬樹,無處避螳螂。——《畫蟬》
8、落日早蟬急,客心聞更愁。壹聲來枕上,夢裏故園秋。——《聞早蟬》
9、壹聞愁意結,再聽鄉心起。渭上新蟬聲,先聽渾相似。——衡門有誰聽?日暮槐花裏。——唐·白居易《早蟬》
10、鬢蟬似羽。輕紈低映嬌嫵。憑闌看花,仰蜂粘絮。春未許。寶箏閑玉柱。東風暮。——《垂絲釣》
2.蟬的古詩原文1、原文 蟬虞世南 垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。 2、譯文 蟬居住在挺拔疏朗的梧桐上,與那些在腐草爛泥中打滾的蟲類自然不同,因此它的聲音能夠流麗響亮。
蟬兒棲身高處,聲音自然會傳得很遠,這並不是借助秋風的飛傳。 3、註釋 垂緌:古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸須,形狀與其有些相似。
清露:純凈的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。
流響:指連續不斷的蟬鳴聲。 藉:憑借。
4、作者簡介 虞世南(約558~638),唐代詩人,淩煙閣二十四功臣之壹,字伯施,越州余姚(今屬浙江)人,唐初政治家,書法家,文學家。官至秘書監,封永興縣字,故世稱“虞永興”,享年八十壹歲,賜禮部尚書。
唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南壹人,有出世之才,遂兼五絕。壹曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”
)。代表作有《出塞》、《結客少年場行》、《怨歌行》、《賦得臨池竹應制》、《蟬》、《奉和詠風應魏王教》等。