當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 關於蓮花莊的詩句

關於蓮花莊的詩句

1. 關於莊的詩句

關於莊的詩句 1. 過故人莊的詩句

過故人莊

唐孟浩然

故人具雞黍(shǔ),邀我至田家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花

題解:“過”是訪問,文題的意思是訪問老朋友的村莊。

主題歸納:這首詩通過敘述到農人家做客的事情,描述了恬靜秀美的農村風光,歌頌了淳樸誠摯的情誼。

1.過:拜訪,探訪,看望。

2、故人:老朋友

3. 具:準備。

4.雞黍(shǔ ):指燒雞和黃米飯。

5. 合:環繞。

6.郭:指村外。

7.斜:(xiá)

8.軒:窗戶。

9. 場圃:農家的小院。(場:打谷場。圃:菜園。)

10話桑麻:談論莊稼。

11. 就:赴。這裏指欣賞的意思。 就,文言文中很多都有此意,靠近接近,例如"就義"、"持就火煬上(《活版》)"

12.菊花:既指菊花又指菊花酒。

13.把:拿、端。

14.重陽日:這裏指夏歷九月初九,人們常有登高、飲菊花酒的習俗。

[編輯本段]大意

老朋友準備好了飯菜,邀請我到他樸實的田家作客。

村子外圍被壹片綠樹環抱,而郊外則是蒼翠碧綠的小山包平斜著。

打開窗戶面對著的是打谷場和菜園,我們兩個端著酒杯邊喝酒邊談論莊稼的長勢。

等到重陽節的那壹天,就再來這裏邊欣賞菊花暢飲美酒。

2. 過故人莊的詩句

過故人莊

唐孟浩然

故人具雞黍(shǔ),邀我至田家。e69da5e6ba907a686964616f31333264643163

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花

題解:“過”是訪問,文題的意思是訪問老朋友的村莊。

主題歸納:這首詩通過敘述到農人家做客的事情,描述了恬靜秀美的農村風光,歌頌了淳樸誠摯的情誼。

1.過:拜訪,探訪,看望。

2、故人:老朋友

3. 具:準備。

4.雞黍(shǔ ):指燒雞和黃米飯。

5. 合:環繞。

6.郭:指村外。

7.斜:(xiá)

8.軒:窗戶。

9. 場圃:農家的小院。(場:打谷場。圃:菜園。)

10話桑麻:談論莊稼。

11. 就:赴。這裏指欣賞的意思。 就,文言文中很多都有此意,靠近接近,例如"就義"、"持就火煬上(《活版》)"

12.菊花:既指菊花又指菊花酒。

13.把:拿、端。

14.重陽日:這裏指夏歷九月初九,人們常有登高、飲菊花酒的習俗。

[編輯本段]大意

老朋友準備好了飯菜,邀請我到他樸實的田家作客。

村子外圍被壹片綠樹環抱,而郊外則是蒼翠碧綠的小山包平斜著。

打開窗戶面對著的是打谷場和菜園,我們兩個端著酒杯邊喝酒邊談論莊稼的長勢。

等到重陽節的那壹天,就再來這裏邊欣賞菊花暢飲美酒。

3. 過故人莊的詩句

過故人莊 唐孟浩然 故人具雞黍(shǔ),邀我至田家. 綠樹村邊合,青山郭外斜. 開軒面場圃,把酒話桑麻. 待到重陽日,還來就菊花“過”是訪問,文題的意思是訪問老朋友的村莊. 主題歸納:這首詩通過敘述到農人家做客的事情,描述了恬靜秀美的農村風光,歌頌了淳樸誠摯的情誼. 1.過:拜訪,探訪,看望. 2、故人:老朋友 3.具:準備. 4.雞黍(shǔ ):指燒雞和黃米飯. 5.合:環繞. 6.郭:指村外. 7.斜:(xiá) 8.軒:窗戶. 9.場圃:農家的小院.(場:打谷場.圃:菜園.) 10話桑麻:談論莊稼. 11.就:赴.這裏指欣賞的意思.就,文言文中很多都有此意,靠近接近,例如"就義"、"持就火煬上(《活版》)" 12.菊花:既指菊花又指菊花酒. 13.把:拿、端. 14.重陽日:這裏指夏歷九月初九,人們常有登高、飲菊花酒的習俗. [編輯本段]大意 老朋友準備好了飯菜,邀請我到他樸實的田家作客. 村子外圍被壹片綠樹環抱,而郊外則是蒼翠碧綠的小山包平斜著. 打開窗戶面對著的是打谷場和菜園,我們兩個端著酒杯邊喝酒邊談論莊稼的長勢. 等到重陽節的那壹天,就再來這裏邊欣賞菊花暢飲美酒.。

4. 描寫村莊的詩句

綠樹村邊合,青山郭外斜。 —— 孟浩然《過故人莊》

千裏鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。 —— 杜牧《江南春》

簌簌衣巾落棗花,村南村北響繅車,牛衣古柳賣黃瓜。 —— 蘇軾《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》

壹水護田將綠繞,兩山排闥送青來。 —— 王安石《書湖陰先生壁》

日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。 —— 範成大《四時田園雜興·其二》

山下孤煙遠村,天邊獨樹高原。 —— 王維《田園樂七首·其五》

杏樹壇邊漁父,桃花源裏人家。 —— 王維《田園樂七首·其三》

5. 過路人莊的詩

是《過故人莊》吧

過故人莊

朝代:唐代

作者:孟浩然

原文:

故人具雞黍,邀我至田家。

綠樹村邊合,青山郭外斜。

開軒面場圃,把酒話桑麻。

待到重陽日,還來就菊花。

譯文

老朋友準備好了雞和黃米飯,邀請我到他的農舍做客。翠綠的樹木環繞著小村子,村子城墻外面青山連綿不斷。打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談論著今年莊稼的長勢。等到九月初九重陽節的那壹天,我還要再來和妳壹起喝菊花酒,壹起觀賞菊花的美麗。