成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
愛國詩句
- 在英語文學修辭法裏,Antithesis 與 Contrast有和區分 解釋壹下英語修辭中Alliteration
在英語文學修辭法裏,Antithesis 與 Contrast有和區分 解釋壹下英語修辭中Alliteration
第壹個可以理解為對仗,對偶;第二個就是單純的區別,差別,對比
alliteration是頭韻,在古英語中用的特別多,特別是詩句中,妳在莎士比亞,喬搜等人的作品中會看到。頭韻就是壹句詩中有幾個單詞的開頭字母是壹樣的,是押韻的。
相关文章
關於打印術的詩句
用起承轉合四句式的結構方法寫壹首短曲
帶政的詩句好的寓意
含霜鬢的詩句
帶有雅字的詩句
勵誌工作短句文案
詩歌朗誦之間的串聯詞