意思:細雨滌塵草色綠可染衣,水邊桃花紅艷如火將燃。
詩歌:《輞川別業》唐代·王維
不到東山向壹年,歸來才及種春田。雨中草色綠堪染,水上桃花紅欲然。
優婁比丘經論學,傴僂丈人鄉裏賢。披衣倒屣且相見,相歡語笑衡門前。
譯文:
沒到東山已經將近壹年,歸來的時候正好趕上耕種春田。細雨滌塵草色綠可染衣,水邊桃花紅艷如火將燃。從事經論學的有道高僧,年老傴僂了的超逸鄉賢。披衣倒屣出來和我相見,開懷談笑站在柴門之前。
擴展資料背景:
此詩當作於天寶(唐玄宗年號,742—756)年間李林甫當政時。天寶三載(744年)後王維買下宋之問位於輞川山谷的輞川山莊,作為他母親奉佛修行的隱居之地。輞川有勝景二十處,王維和裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,《輞川別業》是其中的壹首。
賞析:
這是壹首寫景言情的七律,寫王維在輞川隱居時期的田園生活。此詩先寫作者未到輞川將近壹年,回來時正好趕上春耕的農忙季節。沿途所見雨中濃綠的草色,足可染物;水上火紅的桃花像是要燃燒起來,十分迷人。
作者與鄉間的人們相處無間,無論是僧人還是隱居鄉裏的老人,壹聽說作者回來了,都披衣倒屣趕來相見,開懷暢談柴門之前。這與陶淵明的“相思則披衣,言笑無厭時”壹樣,表現了鄉裏間淳樸親密的人際關系,與“人情翻覆似波瀾”的官場形成鮮明的對比,表現了作者對鄉間田園生活的喜愛。