壹、《瀟湘神·斑竹枝》
唐·劉禹錫?
斑竹枝,斑竹枝,淚痕點點寄相思。楚客欲聽瑤瑟怨,瀟湘深夜月明時。
譯文:斑竹枝啊斑竹枝,淚痕點點寄托著相思。楚地的遊子啊若想聽聽瑤瑟的幽怨,在這瀟水湘江之上當著夜深月明之時。
二、《臨江仙·千裏瀟湘挼藍浦》
宋·秦觀
千裏瀟湘挼藍浦,蘭橈昔日曾經。月高風定露華清。微波澄不動,冷浸壹天星。
獨倚危檣情悄悄,遙聞妃瑟泠泠。新聲含盡古今情。曲終人不見,江上數峰青。
譯文:千裏瀟湘之上,渡口水色青青,屈原的蘭舟曾駛過。明月高掛中天,清風漸漸停息,玉露清瑩,微波不興,漫天星鬥映寒水。獨倚高高桅桿,心中無限憂思,遠遠傳來淒清的瑟聲,低低訴說著千古幽情。壹曲終罷人不見,江上青峰孤聳。
三、《冬末同友人泛瀟湘》
唐·杜荀鶴
殘臘泛舟何處好?最多吟興是瀟湘。
就船買得魚偏美,踏雪沽來酒倍香。
猿到夜深啼嶽麓,雁知春近別衡陽。
與君剩采江山景,裁取新詩入帝鄉。
譯文:臘月將盡時去哪裏泛舟最好呢?吟詩起興最好之地莫過於瀟湘。靠近湘江正在捕魚的漁船買來最肥美的魚兒,逢與落雪時沽來的酒酒香更加醇厚。夜深之時,深山裏的猿啼遍了整片嶽麓山,雁子知道春天快到了,就別離衡陽飛回北方。我與君更好欣賞這江山綺麗之景,裁來新擬的詩句傳到長安。
四、《題米元暉瀟湘圖二首》
宋·尤袤?
萬裏江天杳靄,壹村煙樹微茫。
只欠孤篷聽雨,恍如身在瀟湘。
譯文:萬裏江天深遠無際,近處的壹村煙樹也隱約微茫。面對這派煙雨迷檬的畫卷,令人恍然如置身瀟湘。只是沒有真地坐在孤篷船上,傾聽那滿江的雨聲颯颯地響。
五、《阮郎歸·瀟湘門外水平鋪》
宋·秦觀
瀟湘門外水平鋪,月寒征棹孤。紅妝飲罷少踟躕,有人偷向隅。
揮玉著,灑真珠,梨花春雨徐。人人盡道斷腸初,那堪腸已無。
譯文:在冷冷的月光籠罩下,瀟湘水平靜地從門外流過,壹只孤舟泊在岸邊,揚帆待發。離別的苦酒已經飲過,離別的情話也已經說過,然而在啟程的這壹刻,為詞人送別的女子卻踟躕不前,向隅而泣。女子流淚告別,梨花帶雨。壹般離別只是令人腸斷,而這場離別早已令他痛斷肝腸,連腸也無了。