意思是:看遍人世間的春秋風雲(人世衰盛)。
出自毛澤東《念奴嬌·昆侖》,原文選段:
橫空出世,莽昆侖,閱盡人間春色。飛起玉龍三百萬,攪得周天寒徹。夏日消溶,江河橫溢,人或為魚鱉。千秋功罪,誰人曾與評說?
譯文:
破空而出了,莽莽昆侖山,妳已看遍人世間的春秋風雲。妳雪山般的身軀飛舞起千百萬冰棱,滿天被妳攪得寒入骨髓。夏天妳的冰雪在溶化,江河縱橫流淌,有些人或許葬於魚腹。妳的千年功過是非,究竟何人曾予以評說?
擴展資料
創作背景:
這首詞毛澤東作於1935年。當時中央紅軍走完了長征最後壹段行程,即將到達陜北。毛澤東登上岷山峰頂,遠望青海壹帶蒼茫的昆侖山脈有感而作。
作者簡介:
毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,後改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國人民的領袖,馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、戰略家和理論家,中國***產黨、中國人民解放軍和中華人民***和國的主要締造者和領導人,詩人,書法家。
1949至1976年,毛澤東擔任中華人民***和國最高領導人。他對馬克思列寧主義的發展、軍事理論的貢獻以及對***產黨的理論貢獻被稱為毛澤東思想。因毛澤東擔任過的主要職務幾乎全部稱為主席,所以也被人們尊稱為“毛主席”。
百度百科-念奴嬌·昆侖