日暮灞陵原上獵,李將軍是故將軍。
《舊將軍》的作者是李商隱,被選入《全唐詩》的第540卷第159首。 東漢明帝永平三年(公元六0年),下令把輔助光武帝建立中興大業的三十二位功臣大將畫像於雲臺。在後世的文學詞匯中,雲臺就作為壹個論功行賞的地方。這首詩的第壹、二句是說雲臺上議論紛紛,決不定誰是當時掃蕩敵人的功臣。第三、四句也用了壹個典故:西漢時名將李廣告老家居時,有壹天,帶了壹員衛士入山打獵,在農村裏朋友家飲酒,不覺夜晚,已到宵禁時間。回到霸陵旗亭,被壹個喝醉酒的霸陵尉斥罵,不準通行。衛士便說:“這是前任李將軍。”霸陵尉道:“就是現任將軍,也不許犯禁夜行,何況妳這個前任將軍。”這個故事形容人間的勢利,以李廣那樣立大功的人,壹到退休林下,失去權勢,便為壹個小小尉官所瞧不起。李商隱在這首的第三、四句概括了這個故事,聯系上面兩句,可以知道這首詩是寫壹個功高的將軍,非但不能畫像於雲臺,而且為卑官小吏所輕視。那麽,李商隱所同情的“舊將軍”是誰呢?馮浩以為是李德裕。因為宣宗大中二年七月,曾命令繼承太宗的故事,增畫功臣圖像於淩煙閣上,想必當時壹定有紛紛議論,誰應該算是功臣。李德裕有攘回紇、定澤潞之功,可是非但沒有被定為功臣,而且已於上年貶官為潮州司馬。當年十壹月,又貶為崖州司戶參軍。李商隱這首詩,作於大中二年,為李德裕鳴不平,情事完全符合,用典也非常貼切,我以為馮浩的箋釋是無可否定的。這是壹首藝術手法很高明的諷喻詩。
百度註釋如下:
①作於大中二年秋。《新唐書·宣宗紀》:“大中二年七月,續圖功臣於淩煙閣。”馮浩雲,李德裕有攘回紇、定澤潞之大功,無人訟之,且將置之於死地,詩所為深慨也。
②雲臺:漢代宮中高臺。《後漢書·朱景王杜馬劉傅堅馬列傳》:“永平中,顯宗追感前世功臣,乃圖畫二十八將於南宮雲臺。”
③《史記·李將軍列傳》載,李廣在抗擊匈奴的戰爭中屢建功勛,但未得封侯。後退居藍田南山,以射獵消遣。壹次夜出飲酒回,被喝醉酒的霸陵尉呵斥。廣的從騎說:“故李將軍。”尉說:“今將軍尚不得夜行,何乃‘故’也。”止廣宿亭下。故:全詩校:“壹作舊。