1、結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
出自:魏晉·陶淵明《飲酒·其五》。
譯文:居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心誌高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這裏面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
2、揚鞭簇車馬,揮手辭親故。
我生本無鄉,心安是歸處。
出自:唐·白居易《初出城留別》。
譯文:車馬備齊揚起鞭兒上路了,揮揮手向親人和故鄉告別。我生來就沒有固定的處所,只要是心坦然的地方就是我的歸宿。
3、萬裏歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。
試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。
出自:宋·蘇軾《定風波·南海歸贈王定國侍人寓娘》。
譯文:妳從遙遠的地方歸來卻看起來更加年輕了,笑容依舊,笑顏裏好像還帶著嶺南梅花的清香。我問妳:嶺南的風土應該不是很好吧?妳卻坦然答道:心安定的地方,便是我的故鄉。
4、幻生還幻滅,大幻莫過身。
安心自有處,求人無有人。
出自:唐·鄭颋《臨刑詩》。
譯文:萬物幻化而生,幻化而滅,大幻不過是身死。只要心靈達到空凈的境界,就能從容地面對壹切。
5、適意行,安心坐。
渴時飲饑時餐醉時歌,困來時就向莎茵臥。
日月長,天地闊,閑快活。
出自:元·關漢卿《四塊玉·閑適》。
譯文:想走就輕輕松松地走,想坐就安安靜靜地坐,渴了就喝,餓了就吃,酒喝醉了就唱幾曲山歌,困了就在草地上躺壹躺。日月漫長,天地寬廣,休閑的日子好快活。