千裏馬與伯樂的名句如下:
出處:世有伯樂,然後有千裏馬。千裏馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,只辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千裏稱也。——(唐)韓愈《雜說四》。
伯樂:人名,姓孫名陽,字伯樂,春秋時代秦穆公時期人,以擅長相馬聞名。只:僅。駢:兩馬並駕壹車稱為駢,這裏指壹起之意。槽櫪:這裏指養馬的地方。
世上有伯樂這種善於相馬的人,然後才會出現千裏馬。千裏馬時常有,可是像伯樂這種人卻不是常常有。所以雖然有壹匹名馬,卻只能屈辱地被奴隸飼養,和壹般的馬壹起死在馬房裏面,就不會被稱為千裏馬。
這句話背景:
德宗貞元十壹年,韓愈28歲時曾經三次上書宰相,希望得到提拔晉用,卻沒想到這三封信如同石沈大海,他只好離開京城。有人推測,韓愈就在這個時候寫了這篇文章,以示感慨之意。
懷才不遇是中國知識分子的最大悲哀,韓愈在文中用千裏馬比喻人才,用伯樂比喻為能夠識得人才、拔擢人才的人,簡潔有力地說明識別人才的人最難得。
“千裏馬常有,而伯樂不常有”,韓愈這種寫作手法分明是“托物寓意”,他其實在扼腕唐朝沒有伯樂。因為如果沒有識得人才的人存在,那麽有才能的人如何出現呢?韓愈又在《送溫處士赴河陽軍序》中說:“伯樂壹過冀北之野,而馬群遂空。”