古詩《秋夕》的意思如下:
壹、譯文
在秋夜裏燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲。
夜色裏的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
二、原文
《秋夕》
唐杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
三、註釋
1、秋夕:秋天的夜晚。
2、銀燭:銀色而精美的蠟燭。銀,壹作“紅”。畫屏:畫有圖案的屏風。
3、輕羅小扇:輕巧的絲質團扇。流螢:飛動的螢火蟲。
4、天階:露天的石階。天,壹作“瑤”。
5、坐看:坐著朝天看。坐:壹作“臥”。牽牛織女星:兩個星座的名字,指牽牛星、織女星。亦指古代神話中的人物牽牛和織女。
作者簡介
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職。
因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜”。與李商隱並稱“小李杜”。
以上內容參考百度百科-秋夕