有壹行魏爾倫的詩句,我再也不能記起,
有壹條毗鄰的街道,我再也不能邁進。
有壹面鏡子,我照了最後壹次,
有壹扇門,我將它關閉,直到世界末日降臨。
在我的圖書館的書中,有壹本
我再不會打開--我正註視著它們。
今年夏天,我將滿五十歲,
不停地將我磨損呵,死神!
普列維爾 :《公園裏》二
壹千年壹萬年
也難以訴說盡
這瞬間的永恒
妳吻了我
我吻了妳
在冬日,朦朧的清晨
清晨在蒙蘇利公園
公園在巴黎
巴黎是地上壹座城
地球是天上壹顆星
威廉斯 :《便條》三
我吃了
放在
冰箱裏的
梅子
它們
大概是妳
留著早餐
吃的
請原諒
它們
太可口了
那麽甜
又那麽涼
裏爾克 :《預感》四
我好像壹面旗包圍在遼闊的空間。
我覺得風從四方吹來,我必須忍耐,
我下面的壹切都還沒動靜:
門依然輕輕關閉,煙囪裏還沒聲音;
窗子還沒顫動,塵土還非常重。
我認出了風暴而且激動如大海。
我舒展開又跌回我自己,
又把自己拋出去,並且獨個兒
置身在偉大的風暴裏。
《新約哥林多前書》:《愛的頌歌》五
愛是恒久忍耐,又有恩慈。
愛是不嫉妒。
愛是不自誇。不張狂。
不作害羞的事。不求自己的益處。
不輕易發怒。不計算人的惡。
不喜歡不義。只喜歡真理。
凡事包容。凡事相信。
凡事盼望。凡事忍耐。
愛是永不止息。