魏晉南北朝的詩如下:
1、《飲酒·其五》魏晉:陶淵明
結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
釋義:將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。問我為什麽能這樣,只要心誌高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。藍天下的草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,那風吹到草低處,有壹群群的牛羊時隱時現。
在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。傍晚時分南山景致甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥結伴而還。這裏面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
2、《贈從弟》魏晉:劉楨
亭亭山上松,瑟瑟谷中風。風聲壹何盛,松枝壹何勁。冰霜正慘淒,終歲常端正。豈不罹凝寒,松柏有本性。
釋義:高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!任它滿天冰霜慘慘淒淒,松樹的腰桿終年端端正正。難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性!陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。