1、宣州清溪
唐代:李白
清溪清我心,水色異諸水。
借問新安江,見底何如此。
人行明鏡中,鳥度屏風裏。
向晚猩猩啼,空悲遠遊子。
譯文
清溪的水能使我心境清澈,它的水色不同於其它江水。
借問那以清聞名的新安江,那哪裏能像這樣清澈見底?
人仿佛行走在壹面明鏡中,鳥好像輕飛在壹扇屏風裏。
快到傍晚時猩猩開始哀啼,徒然讓悲傷感染遠方遊子。
2、嫦娥
唐代:李商隱
雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沈。
嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
譯文
透過裝飾著雲母的屏風,燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沈沒在黎明的曙光裏。
月宮的嫦娥恐怕後悔偷了後羿的長生不老藥,現在只有那青天碧海夜夜陪伴著她壹顆孤獨的心。
3、天香·煙絡橫林
宋代:賀鑄
煙絡橫林,山沈遠照,迤邐黃昏鐘鼓。燭映簾櫳,蛩催機杼,***苦清秋風露。不眠思婦,齊應和、幾聲砧杵。驚動天涯倦宦,骎骎歲華行暮。
當年酒狂自負,謂東君、以春相付。流浪征驂北道,客檣南浦,幽恨無人晤語。賴明月、曾知舊遊處。好伴雲來,還將夢去。
譯文
煙霧籠罩樹林斜陽落入遠山,黃昏的鐘鼓聲斷斷續續傳來。燭光映照窗戶蟋蟀如催機杼,每個人都怨恨這清秋的風露。睡不著覺的那些可憐的思婦,在風聲蟲聲中送來聲聲砧杵。這聲音驚動了漂泊天涯的倦客,才發現又已到了歲暮時節。
想當年我曾經以酒狂而自負,以為春神把三春的美景交付。想不到終年流浪奔波於北路,有時候也乘坐征船離開南浦,滿腔的幽思也無人可以傾訴。依賴明月知道過去遊冶去處,把她帶到我這又送到她那。
4、臨江仙·過眼韶華何處也
清代:王國維
過眼韶華何處也?蕭蕭又是秋聲。極天衰草暮雲平。斜陽漏處,壹塔枕孤城。
獨立荒寒誰語,驀回頭、宮闕崢嶸。紅墻隔霧未分明。依依殘照,獨擁最高層。
譯文
轉眼之間青春年華就已經流失,落葉蕭蕭寓意著秋天地來臨。天邊的草已經枯黃了,連著天邊的雲。夕陽西下,陽光從縫隙中照入,拉長的塔影斜靠在遠方的城樓上。
自己孤獨地站在荒郊寒風中,有話卻不知道該對何人說,猛然回首,遠方的皇宮峻立著。紅色的宮墻在迷霧中看不清楚了,站在落日余暉中,看不清這壹切,只緣身在高處。
5、寄碭山主簿朱九齡
宋代:王禹偁
閑思蓬島會群仙,二百同年最少年。
利市襴衫拋白紵,風流名紙寫紅牋。
歌樓夜宴停銀燭,柳巷春泥汙錦韉。
今日折腰塵土裏,***君追想好淒然。
譯文
猛然思憶當年在仙境般的京華,相會的眾多文士都風度翩翩,兩百個同榜進士中,唯有妳最是少年。
為求吉利早早換上有色官服,我們扔掉了所穿的白色衣衫,去和風流佳人結交,送上寫著名字的紅色紙箋。
歌樓中深夜裏還在歡樂飲宴,把銀燭高高點燃。花街柳巷裏春天的濕泥,弄臟了我們錦繡的馬鞍韉。
又怎能料到如今做著小吏,為五鬥米折腰在塵埃之間,與君壹同追想當初的快樂時光,令人心中感到萬分淒然。