作者:白居易 年代:唐
其壹:
滿面胡沙滿鬢風,眉銷殘黛臉銷紅。
愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫圖中。
其二:
漢使卻回憑寄語,黃金何日贖蛾眉。
君王若問妾顏色,莫道不如宮裏時。
譯文
其壹:我滿臉沾染著胡地的沙塵,頭發也被風吹亂了,眉毛和臉頰的脂粉都殘褪了。在這裏被生活的辛勞和愁苦折磨的憔悴,反倒是像當初畫像中的樣子(因無錢賄賂畫師被醜化畫像)。
其二:托使節幫我給國君代話,什麽時候才能拿黃金來贖我回去。如果國君問起我現在的樣子,千萬要說和當初在皇宮裏的時候壹樣啊。
鑒賞
這兩首詩為“相和歌辭”。相和歌是中國漢代在“街陌謠謳”基礎上集成先秦楚聲等傳統而形成的的壹種音樂。主要在官宦巨賈宴飲、娛樂等場合演奏,也用於宮廷的元旦朝會與宴飲、祀神乃至民間風俗活動等場合。
前壹首寫昭君落入胡塵後憔悴不堪,後壹首則描摹她哀求漢使替自己隱瞞容貌衰變的悲態。
王昭君二首時年十七的特點以塑造人物形象見長,並善於舊事翻新,思路別出。《載酒園詩話》認為此詩從郭震《王昭君》翻出,而“寄語”則是白氏的設想,不僅“切情合事”,而且為詠王昭君之事辟出了新的藝術天地。