當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 文學中的詩史互證

文學中的詩史互證

文學作品是壹個獨立而封閉的系統。作品壹旦完成,就與作者無關了。我們研究的是文本本身的審美,比如文章的眼睛在哪裏,上下句的銜接美感,內部組織結構的邏輯性,文字間情感表達的流暢度和強度。這裏需要強調的是,作品文本所表達的思想內容不屬於文學美學的範疇。是對文本之外的理解,是對文本的外部解讀(下次什麽是文本的內部解讀和外部解讀)。我們不應該把文學的外部研究直接作為文本解讀的依據。

雖然文學作品是壹個獨立的系統,但其創作過程不可避免地受到作者本人、讀者和時代背景等壹些外部因素的影響。如果要探究這些外在因素,就必須依賴史料,那麽自然就會有詩史互證的方法。其實質是將歷史與文學相結合,更細致地研究當時的社會狀態、民間風氣以及作者的立場和經歷,為更好地理解文本提供壹個切入點。

實際上,詩史互證包括“以詩證史”、“以史證詩”、“詩史互證”,其初衷是讓詩歌文本與歷史相互比較,從而找出詩歌文本的真諦,同時從壹個側面來證明歷史。

《詩經》是中國最早的文學作品和詩歌總集,它以民間材料為基礎,詩歌中反映的人們的生產、生活方式和思想觀念帶有強烈的時代烙印。儒家還認為,詩歌有“美刺”的作用,“美”是褒義,“刺”是諷刺,也就是說,政府寫的詩要表現國家的雄偉和威嚴,但政府從民間收集的詩要能反映民間的真實情況。

現代歷史學家、作家陳寅恪先生認為,有必要發掘詩歌中的歷史元素,用史記加以驗證,才能更真實地把握當時的社會面貌,更深刻地了解古人的思想感情和當時的社會時代。這是壹種“文史壹體”的研究機制,“詩史互證”最著名的例子就是陳寅恪的《讀書》。

《鶯鶯傳》又稱《惠珍集》,陳寅恪認為壹詞揭示了文本形成的特定話語時期。“惠珍”最初是從六朝傳入的,在唐代開始流行。“真”和“仙”是壹個意思,現代神仙有很多褒義。“仙女”這個詞最初是用來指壹個外表迷人的女人。在古代,規矩很嚴。壹般來說,女人不願意露臉,被其他男人描述。而且通過鶯鶯傳裏的介紹,可以知道鶯鶯是有壹定家庭實力的。所以“仙女”這個詞在男權社會裏有壹定的貶義色彩。“會真”就是“會仙”、“會仙”。不難看出,有壹些關於女性的笑話。陳寅恪暗示這個詞甚至被用來形容妓女。

陳寅恪推翻了“鶯鶯是貴女”的論調。從這個角度來看,文章中的壹些矛盾就不難理解了。作者在追求鶯鶯的前期,迷戀鶯鶯的美麗、端莊、含蓄,後期卻羞辱鶯鶯的“配醜在先”,鄙視她管不住自己,動了她的心。還說瑩瑩“不是妖,是妖壹定是別人附身”。如果將來她遇到財富,壹定會“寵她,不為雲,不為雨,為蛟”。這種話語矛盾的沖突,可能既歸因於作者自身的浪漫主義作品,也可能是世俗對社會底層浪漫主義女性的普遍偏見。

其中提到,瑩瑩姓崔,家境殷實。作者顯然是想讓人們想起當時唐朝山東的崔氏,那是壹個財富堪比皇族的貴族家庭。在唐代這樣壹個家世森嚴的社會,這樣壹個高官之家的女兒是不可能做出如此荒唐的行為的。由此可見,作者筆下的鶯鶯,根本就是壹個名門望族的女兒,她的真實身份很可能只是壹個社會底層的風流女子。然而,我們現代人總是將《鶯鶯傳》解讀為壹個貴族家庭的女兒反抗家庭觀念,為真愛勇敢行動,最終被渣男拋棄的史詩故事。