多麽美好的壹天啊!
在花園裏工作,晨霧已經消散,
蜂鳥在金銀花的花瓣上飛翔。
世界上沒有什麽東西是我想留給自己的。
沒有人值得我深深的怨恨;
我早已忘記了我所遭受的壹切不幸,
我的想法還是壹樣,即使我很尷尬,
不再考慮身體上的疼痛,
我站起來,眼前是藍色的大海,掛著小小的白帆。
壹朵紅紅的玫瑰
伯恩斯(英國)
作者簡介:羅伯特·彭斯(1759 ~ 1796)是蘇格蘭詩人。1759 1.25出生於艾爾郡阿洛威鎮的壹個農民家庭。他從小在地裏幹了20年,但家裏經濟壹直比較困難。從小熱愛詩歌,1783開始寫詩。1786年出版了壹本主要用蘇格蘭方言寫的詩集。我原本想用詩集的收入搬到西印度群島,但這部新作因其樸實的農村題材和清新的風格而廣受好評。作者被邀請到愛丁堡,成為壹位著名女士的客人。然而,他保持了農民的本色。在蘇格蘭西北部短暫旅行後,他回到家鄉務農,後來在稅務局當職員。除了繼續寫作,他還收集整理了兩個系列的民歌,使許多即將失傳的民歌(共約300首)得以保存。1796七月21死於貧窮和疾病。
壹朵紅紅的玫瑰
啊,我的愛像壹朵紅玫瑰,
六月含苞待放;
啊,我的愛就像壹首音樂,
音樂優美悅耳。
妳是如此美麗,美麗的女孩,
我愛妳如此之深;
我會永遠愛妳,親愛的,
直到海洋幹涸。
直到海枯石爛,親愛的,
直到太陽融化巖石!
我會永遠愛妳,親愛的,
只要生命不息。
再見,我唯壹的愛,
再見,花點時間!
我會回來的,親愛的,
即使萬裏相隔!
妳漫長的夏天永遠不會褪色。
莎士比亞(英國)
作者簡介:威廉·莎士比亞(1564 ~ 1616)是英國著名的戲劇家和詩人。他出生在沃裏克郡的斯特拉特福德壹個富裕的市民家庭,在當地的文法學校學習。13歲輟學做生意,去了倫敦大概1586。他先是在劇院門前為貴族顧客看馬,後來逐漸成為勤雜工、演員、劇作家和劇院的股東。1597在老家買了房子,在老家度過了人生的最後幾年。
莎士比亞是16世紀下半葉至17世紀初最著名的英國作家(本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”),也是歐洲文藝復興時期的人文主義文學大師。他寫了37個劇本,154首14行的詩,兩首長詩和其他詩。長詩《維納斯與阿多尼斯》( 1592 ~ 1593)和《盧克萊修的恥辱》( 1593 ~ 1594)均取材於羅馬詩人生動吉爾的作品,其主題是描寫不可抗拒的愛情,譴責違背“榮譽”概念的殘酷。14行詩(1592 ~ 1598)多采用連體詩的形式,主題是歌頌友誼和愛情。其主要成就是戲劇,根據時代、思想和藝術風格的發展,可分為早、中、晚三個時期。
早期(1590 ~ 1600):這壹時期伊麗莎白的中央主權仍在鞏固,王室與工商界、新貴族的臨時聯盟仍在發展。在1588擊敗西班牙“無敵艦隊”後,國家局勢得到極大提振。這讓作者對生活充滿樂觀,相信人文主義是可以實現的。這壹時期創作的歷史劇和喜劇都表現出鮮明樂觀的風格。歷史劇如《理查三世》(1592)、《亨利三世》(1599),譴責封建暴君,歌頌開明君主,表現了人文主義的反封建暴政和封建割據的開明政治理想。喜劇片,如《仲夏夜之夢》(1596)、《第十二夜》(1600)、《皆大歡喜》(16O0)等。,描寫溫柔、美麗、堅毅、勇敢的女性,沖破重重封建障礙,最終贏得愛情,表現了人文主義對自由戀愛和對立的贊美。即使是這個時期寫的悲劇《羅密歐與朱麗葉》(1595),也有很多光明樂觀的因素。
中期(1601 ~ 1607):此時英國鄉村的“圈地運動”正在加速,君主制與資產階級和新貴族的臨時聯盟正在瓦解,社會矛盾加深並重新組合,政治經濟形勢日益惡化,詹姆斯壹世繼位後的揮霍和倒退使人民更加痛苦,再次造反。在這種情況下,莎士比亞深切地感受到人文主義理想與現實的矛盾越來越大,他的寫作風格也從明亮的樂觀主義轉變為陰郁的悲憤。他寫的悲劇,重點不是歌頌人文理想,而是揭露批判社會的種種罪惡和黑暗。代表作《哈姆雷特》(16O1)表現了寡不敵眾的進步勢力與黑暗勢力之間驚心動魄的鬥爭。《奧賽羅》(1604)描寫了壹對青年男女沖破封建枷鎖,陷入資本主義利己主義陰謀的感人愛情悲劇。《李爾王》(1606)描述了倔強的封建國王在真誠虛偽的事實教育下,變成壹個現實而富有同情心的“人”的過程。麥克白(1606)揭露了權力野心對人的破壞性腐蝕和毒害作用。這壹時期創作的喜劇《結局好的都是好的》和《針鋒相對》也是悲劇。
後期(1608 ~ 1612):此時的詹姆斯壹世王朝更加腐敗,社會矛盾更加尖銳。莎士比亞深切感受到人文主義理想的幻滅,退居他鄉寫浪漫傳奇劇。他的創作風格也是浪漫虛幻的。《辛白林》(1609)和《冬天的故事》(1610)描寫分離後的重逢或被陷害後的和好。《暴風雨》( 1611)寫的是米蘭公爵用魔法把尋求權力篡位的弟弟安東尼奧的船帶到了壹個荒島上,並原諒了他,他的弟弟重登王位。壹場類似《哈姆雷特》的政治風波,在寬恕和緩刑的過程中變得平靜。
妳的長夏永不褪色/莎士比亞(英國)
我怎麽能把妳比作夏天呢?
妳不僅比他可愛,還比他溫柔;
強風羞辱了可能愛過的嫩芽,
夏天租房的周期太短;
天空中的眼睛有時太耀眼,
他閃亮的金色臉龐經常被掩蓋;
毀於偶然或自由天堂,
沒有美,最終會枯萎或者被毀滅。
但是妳漫長的夏天永遠不會褪色,
我不會失去妳鮮紅的芳;
或者死神誇口說妳在他的陰影下徘徊,
當妳在不朽的詩篇中與時間壹樣長。
只要有壹天有人,或者有人有眼睛,
這首詩會流傳下去,給妳生命。
穿越海洋
丁尼生(英國)
作者簡介:丁尼生(1809—1892)是英國維多利亞時代的“桂冠詩人”。他出生於壹個牧師家庭,從小就表現出很高的詩歌天賦。15歲時,和兩個哥哥壹起發表了《兄弟詩》。65438年至0828年赴劍橋大學學習,改變內向性格,加入詩社,積極參加詩歌活動。1829年,詩人的短詩獲得劍橋大學頒發的金獎。然而,詩人的壹生並不是壹帆風順的。1931年,詩人因為父親的去世放棄了在劍橋的學業。1832年,詩人的詩集出版,受到批評家的極度諷刺和攻擊,使詩人十幾年未涉足詩壇。1833年,和詩人姐姐訂婚的閨蜜突然得了絕癥,離開了人世。這位詩人如此悲傷,他只能通過寫詩來安慰自己的靈魂。1950年,詩人出版《哀集》,歷時17年寫成,在整個詩壇引起轟動。同年,詩人與相戀15年的戀人結婚,可謂雙喜臨門。後來榮譽接踵而至,詩人被人們封為“桂冠詩人”。這位晚年的詩人過著悠閑的生活,在上議院獲得了壹個席位——壹個遠離詩歌,尤其是偉大詩歌作品的地方。所以,晚年的詩人雖然寫作不斷,但成就不大。
漂洋過海/丁尼生(英國)
夕陽西下,金星高照。
多麽清晰的召喚!
我希望海浪不要哀鳴,
我將遠行過海;
流動的大海似乎睡著了,
不再有波浪和波浪,
海水來自無底的深淵,
但是他回到了他的家鄉。
黃昏的光,晚禱的鐘聲,
然後天就黑了!
我希望告別時沒有悲傷,
在我登上飛船的那壹刻;
雖然洪水會把我帶走,
遠離時間和空間的範圍,
我期待見到我的舵手,
當我穿過大海。
作品欣賞
這首詩出自詩人的詩集《悼念集》,是詩人的名篇之壹。詩人想用這首詩來表達對逝去摯友的懷念,以及那種懷念的痛苦。懷著深深的懷念,詩人打算乘船渡海去尋找他最好的朋友。然而,詩人並不局限於此,而是超越了通常的思念之情,在詩歌中寫出了對人類心靈的思考。
詩人面朝大海,靜靜地站在海岸上。大海深處雖有悲歌,大海的表情卻是無聲的。詩人高昂著頭,看到燦爛的夕陽,“金星高照”。詩人仿佛聽到了壹聲呼喚,“清晰的呼喚”。
這時詩人正在進行壹次長途旅行,當詩人將要遠行的時候,詩人看到了“暮光”,聽到了“晚禱的鐘聲”。那略顯暗淡的夕陽,在教堂鐘聲的映襯下,幽幽而迷人。是天上的風景點還是人間的奇景?夜晚來臨,詩人沒有思考的余地。詩人只能隱藏自己的悲傷,在悲傷的回憶中上船。在痛苦的回憶中,詩人的心如大海:盡管他澎湃的激情和夢想覆蓋了宇宙,但他寧願為失去的朋友或前輩的安息,為和平美好的未來,承受所有的悲傷和痛苦;詩人靜靜地、平靜地站著,思考著即將到來的旅程。
海水在深不見底的深淵裏來來往往,但他們可以回頭回到自己的家鄉。詩人呢?可能要面對洪水,那無情卷走壹切的洪水;也許詩人面前不再有時空,壹片混沌。但詩人充滿豪情,充滿抱負,充滿自信。在詩的最後,詩人說:“我盼望見到我的舵手。”
詩歌的風格是陰郁的。帶著那樣的精神負擔,詩人借助獨特的節奏,恰當的隱喻和象征,完美地唱出了靈魂的憂傷和對摯友的深深懷念。從那個隱喻和象征中,我們可以清楚地看到英語抒情詩的傳統表達方式,即深入挖掘自然,尋找恰當表達主觀心靈的符號。同時,詩中獨特的旋律突破了英語詩歌的傳統,拓展了英語詩歌的邊界。
當妳老了-葉芝(愛爾蘭)
作者簡介
威廉·巴特勒·葉芝(1865-1939)於1864年6月出生於都柏林。他的曾祖父和祖父都曾擔任愛爾蘭教堂的教區長,但他的父親背叛了宗教,以繪畫為生。葉芝童年的大部分時間是在愛爾蘭西部的港口城市斯萊戈度過的。他母親的許多親戚住在那裏。葉芝非常喜歡那裏的風景,這後來成為他許多詩歌的背景。葉芝還喜歡和那裏的漁民交談,聽人們講故事,這些後來成為他民間故事的來源。
1874年,葉芝壹家搬到了倫敦,但他們壹直想念愛爾蘭,所以在1880年,他們回到了都柏林。葉芝曾在哥德堡的哈默史密斯學校和都柏林的高等學府接受教育。
1884年,在父親的影響下,他想成為壹名畫家,進入了都柏林的藝術學校。但到了1886,他不想在繪畫方面發展,於是休學專攻詩歌創作,決定成為壹名詩人。
1889對葉芝來說是不平凡的壹年。這壹年,他出版了自己的第壹本詩集《奧辛漫遊及其他》。這本詩集的主題和語言具有愛爾蘭地方色彩,引起了讀者的濃厚興趣。從這壹年開始壹直到1899,葉芝住在倫敦,結交了很多著名的詩人,包括唯美主義者王爾德和詩人莫裏斯,他們對葉芝的思想和創作產生了影響。這壹年,葉芝幫助壹批年輕詩人,如亞瑟·塞姆斯、萊昂內爾·約翰遜和歐內斯特·道森,成立了詩人俱樂部。這個組織後來成為本世紀末英國最重要的文學社團。葉芝同意他們的唯美主義,但他不被他們的觀點所束縛。葉芝的興趣主要在於人格和哲學理論以及對詩人布萊克的研究。他編纂了《布萊克詩選》(1893),從中學會了用幻覺表現其詩歌思想的藝術技巧。
這壹年,葉芝還遇到了愛爾蘭愛國者莫德·岡尼,並愛上了她。後來,葉芝還幫助她開展革命活動。雖然他們最終沒能結合,但葉芝視她為自己理想的化身,並寫下了許多優美的詩篇。在倫敦期間,葉芝還多次前往巴黎,接觸了當時的法國詩歌流派,尤其是象征主義流派,這對他的創作產生了明顯的影響。葉芝1900前的詩歌深受唯美主義和象征主義的影響。然而,由於葉芝的詩歌大多從愛爾蘭民族歷史文化中選擇主題,並借鑒了布萊克、雪萊和斯潘塞的詩歌表達方法,他的早期詩歌往往將浪漫幻想與理性思考融為壹體,將抽象觀念與具體形象相結合,語言富有音樂美和愛爾蘭地方色彩。
葉芝早期的詩集有《奧爾辛漫遊及其他》,還有詩集(1895)《魯聰之風》(1899)。《茵納斯菲島》( 1890)是葉芝早期著名的抒情詩,具有葉芝早期詩歌的特點。全詩有逃避現實,美化退休生活的消極傾向。在藝術上,將退休的幻想與島嶼的具體形象結合起來,具有吸引人的藝術力量。在此期間,葉芝還創作了許多思想上積極、藝術上成功的作品,如《當妳老了的時候》和《為毛特崗寫的深深的誓言》,這些作品以豐富的想象力、緩慢的音樂節奏和樸實的語言生動地表達了詩人對毛特真摯健康的愛。他的著名詩作有《麗達》、《天鵝》、《琉璃雕》等。
20世紀初,愛爾蘭在新芬黨的領導下,發起了民族自治運動。葉芝從倫敦回到了都柏林。他在壹定程度上支持這場運動,並熱情參與了愛爾蘭戲劇改革。1904年,他與劇作家格雷戈裏夫人和約翰·辛格創建了阿比劇院,上演關於愛爾蘭歷史和農民生活的戲劇。葉芝在1902年寫的《胡利漢的凱瑟琳》表達了愛爾蘭人對獨立的渴望。此外,諸如《國王的辯證門檻》(1904)、《德萊德》(1907)、《綠頭盔》(1910)等劇目也展現了愛爾蘭的民族精神。他的劇作大多取材於古老的愛爾蘭傳說和神話,語言優美,背景優美,富有詩意美。盡管葉芝在戲劇方面的成就不如他的詩歌,但他為愛爾蘭文藝復興做出了巨大貢獻。
受愛爾蘭民族自治運動的影響,葉芝20世紀初至20世紀20年代的詩歌在詩風上發生了變化,擺脫了“關主義”的傾向。他用象征手法表現現實內容,現實因素大大增強。他的詩不再是早期的虛幻朦朧,而是充滿了他早期所排斥的戰鬥和現實情懷。在此期間,他寫了許多好詩,如詩集《責任》中的《石灰石》和《1916年復活節》(1916)。
1916年的復活節是詩人為了紀念1916年愛爾蘭起義而寫的。詩人在詩中歌頌了烈士們的高尚品質,認為正是烈士們的英勇犧牲使愛爾蘭獲得了民族尊嚴,改變了被別人統治的死氣沈沈的局面,產生了悲劇美。但由於詩人對起義不是很了解,所以他的詩也表現出了對起義的困惑。
愛爾蘭通過鬥爭獲得自治後,葉芝於1922年成為參議員,並擔任貨幣委員會主席,直到1928年。
1923年,葉芝因其“總是充滿靈感,……並以精湛的藝術形式表達了整個民族的精神”而獲得諾貝爾文學獎。
二十年代末至三十年代末是葉芝生活和創作的後期。由於愛爾蘭文藝復興本身就有維護貴族文化的壹面,葉芝後期的政治文化思想更加明顯。他認為貴族擁有財富,懂得禮儀,只有他們才能在他們中間產生統治者和清廉的政府,也只有他們才能保護藝術,給藝術家創造藝術的時間,後期他花了大量時間研究東方哲學,翻譯了古印度哲學經典《奧義書》。因此,他在後期的哲學思想中強調善與惡、生與死、美與醜的矛盾統壹,追求完美和永恒。這壹切都體現在他後期的作品中,如著名的詩歌《駛向拜占庭》(1928)、《拜占廷》(1929),贊美古代的貴族文明,象征著拜占庭的永恒。它是壹個沒有人類生死的天堂,在這裏精神與物質、個人與社會都達到了高度的和諧統壹。
葉芝後期的詩歌在藝術上是完全成熟的,如《鐘樓》(1928)、《螺旋樓梯》(1929)、《新詩集》(1938)和《最後的詩》(1939),他創造性地把其中的。在詩歌中,意象包含著多重含義,整體上表現壹個完整的主題。葉芝後期詩歌的語言更加簡潔明了,贏得了讀者的贊賞。
葉芝,像他的好朋友和偉大的印度詩人泰戈爾壹樣,在晚年變得更有創造力。最近兩年,他強烈反對文藝創作的思想,主張從“心靈的洞穴”中走出來,在現實生活中進行創作,特別是從原始粗糙的東西中汲取藝術素材。因此,他近兩年的詩歌風格有了新的發展,擺脫了後期深不可測、紛繁復雜的象征主義意象,使詩歌在藝術上直接宣告生活、抒發情欲,具有了歌謠式的特點。
除了詩歌和戲劇,葉芝還寫了小說《約翰·舒曼和杜葉》(1891)和散文集《克裏迪·暮色》(1893)。
葉芝於1939年10月28日逝世於法國南部。他的遺體直到1948才被護送到愛爾蘭,葬在斯萊戈的“鼓崖”下,那是他童年最喜歡的地方。
當妳老了,文/葉芝(愛爾蘭語)
老了白了就困了。
在火邊小睡壹會兒。請記下這首詩。
慢慢讀,回憶過去眼神的溫柔。
回憶他們過去沈重的陰影。
年輕快樂的時候有多少人愛妳?
崇拜妳的美麗是假是真。
只有壹個人愛妳朝聖者的靈魂。
愛妳衰老的臉上痛苦的皺紋
把妳的頭垂在紅燈火爐旁。
悲傷地低語著愛情的逝去。
它在頭頂的山上慢慢踱步。
在壹群星星中隱藏著壹張臉
分享: