來源:《呂春秋?聲音的開頭,記載著塗山石的女兒唱的《等人》和《余龔航》。見塗山石的女兒。魏昱的遭遇。在該省南部巡邏。屠山石的女兒。就是讓他的情婦侯鈺·於菟。女人寫歌。歌裏說:我在等人。”
白話文翻譯:於參觀水利工程,途中迎娶屠山石的女兒。於沒有時間和她舉行婚禮,所以他去了南方。塗山石的女兒讓丫環在塗山南與於相會,於是寫了壹首歌,歌中唱道:“等人。”。
擴展數據歷史圖例:
在古代,中國到處都是洪水。帝堯任命禹主管水利。大禹非常認真負責。他帶領主管水利的人走遍神州大地,三次都沒進過家門。
壹次,他管水到安徽亳州土山(今蚌埠市懷遠縣),與土山石女相識相戀。此時的余已經三十歲了,本該趁早嫁人。但於還是把人民利益放在第壹位,在他們結婚的第四天,他告別了塗山石的女兒,跑去救水。
大禹走後,塗山石女人天天在家盼著丈夫大禹回來。家裏盼不到,就跑到土山南邊的山坡上等。
日子壹天天過去,塗山石的女人望遍了秋水,但余沒有回來。她忍不住嘆了口氣,念叨著這句話:我在等人!
這是壹首詩。“等人”就是在等我希望的那個人。“易”是古漢語中的感嘆詞,相當於“啊!”用現代漢語來說。。
壹個“易”字,包含著豐富復雜的感情:渴望見到心愛的人,焦慮,仿徨,無奈。
還塑造了壹個生動的形象:壹個深情的女子站在山頂,期待著,嘆息著,哭泣著。“詩貴含蓄”是中國詩歌的寶貴傳統。這首詩可以說是中國這方面最古老的範例。
參考資料:
百度百科-等人