當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 分析壹首英文詩的格律和節奏。

分析壹首英文詩的格律和節奏。

壹個概念。

1.

音步:英語詩歌中重讀音節和非重讀音節的特殊組合稱為音步。

壹個音步中的音節數可以是兩個或三個音節,但不能少於兩個或多於三個音節,而且只能重讀其中壹個音節。分析英詩的格律,就是把它的句子分成步,區分什麽樣的步和步數。這個過程叫做掃描。

例如,詩“從最美麗的生物,我們渴望增加”變成這樣,如果它被分為步驟:

從失敗到重新創造-我們想要的-我不知道

上面的“-”表示前面是輕音節,而“*”表示前面是重讀音節。所以我們可以看到上面的句子* * *有五步,每壹步都是由兩個音節組成,先輕讀再重讀。這樣的音節叫做“抑揚格”。頗有點唐詩的“平淡”味道,但又有本質的不同。我們還看到,壹個步驟不壹定等於壹個詞。

根據步數,每行壹步稱為“單步”;每壹行詩都有兩個臺階,稱為“迪米特”;三步,稱為“三計”;此外,還有四音格、五音格、五音格、六音格、七音格和八音格。

2.

韻律:節奏是指朗讀時壹個音步的輕重長短的節奏或規律,要根據音步所包含的音節數和重讀音節的位置來區分。傳統英語詩歌有六個步驟。即:

Iambus (iambus)

錠劑;長短格

阿納佩斯特(阿納佩斯特)

手指;揚抑抑格

短長短格;抑揚抑格

手指;揚抑抑格

“抑”是輕音節,“揚”是重讀音節。“陽壹個”是指壹個腳有兩個音節,第壹個音節重讀,第二個音節輕讀。同樣,“抑揚格抑揚格”是指壹個音步有三個音節,第壹個音節重讀,中間輕讀,然後重讀。

3.

英語詩歌的韻腳:英語詩歌的韻腳在形式上比中國古代格律詩更復雜。

3.1

就押韻詞而言,第壹,輔音也可以押韻(對比:漢語只能按元音押韻。),第二,押韻音節可以選在字的頭、中、尾(對比:每個漢字只有壹個音節)。最常見的有:

頭韻:指單詞開頭字母的重復,如great和grey

和聲:指單詞中重讀元音的重復,如great和fail;

押韻:指單詞末尾字母的重復,如great和bait。

3.2

而壹行詩也可能同時有多種押韻形式,如:

女人眼中的光芒。

有光明和謊言的頭韻,有光明的諧音,有謊言和眼睛的頭韻,有謊言和眼睛的尾韻。

3.3

英語詩歌行間的押韻格式被稱為押韻格式。常見的韻腳有兩行韻(AABB)、隔行韻(ABCB)、隔行交替韻(ABAB)和隔行韻(ABBA)。

比如這四行:

從最美麗的生物我們渴望增加,

因此美麗的玫瑰可能永遠不會死亡,

但是隨著時間的流逝,

他溫柔的繼承人可能會記住他:

也就是abab押韻格式,具體分解如下:

從最美麗的生物我們渴望增加,

因此美麗的玫瑰可能永遠不會d(即=b),

但是當成熟者應該到時間dec(ease=a)時,

他溫柔的繼承人可能會帶著他的備忘錄(ry=b):

4.

英語詩歌的構成也會受到形式的限制,比如上來的十四行詩:

上萊的詩必須遵循十四行詩、五音步和抑揚格的形式。即全詩十四行,每行五步,步的節奏是抑揚格。

這種形式最早出現在意大利,16世紀傳入英國,受到伊麗莎白時代文人的青睞。莎士比亞、斯潘塞和悉尼等詩人寫過許多著名的十四行詩。到了十八世紀,十四行詩再次被忽視。後來浪漫主義詩人濟慈、華茲華斯等人復興。

英語上萊詩有兩種類型:意大利風格(Petrarvhan)和莎士比亞風格(或英語風格)。

4.1意大利風格:

由意大利詩人彼特拉克創作,全詩分為兩部分:第壹部分,八度,由兩句絕句組成,押韻為abbaabba;第二部分有六行,韻腳可以有不同的形式。嚴格的意大利十四行詩,前八行結束,詩要告壹段落,後六行轉為新詩。

4.2莎士比亞風格:

全詩也分為兩部分:第壹部分由三首四行詩組成,押韻可以交替進行。第二部分是兩行詩。是結尾押韻的雙行詩。全詩的韻腳是ababcdcdefefgg莎士比亞式詩歌中的意境是壹氣呵成的,直到最後的雙行詩句,是全詩的高潮。