這首詩的第二句繼續描述了“楓橋夜泊”的特色場景和旅行者的感受。夜色朦朧中,河邊的樹木只能看到壹個模糊的輪廓。也許它們之所以被稱為“江峰”,是喬峰這個名字引起的壹種猜測,或者說選擇“江峰”這個意象,是為了給讀者壹種秋意盎然的暗示。
兩首詩裏只寫了壹件事:臥文山寺的夜鐘。《月落》、《霜夜》、《江邊釣魚》、《孤舟》等場景。,從各方面都表現出了楓橋附近夜泊的特點,但不足以傳達它的魅力。《子夜鐘聲》不僅襯托了夜的寂靜,更透露了夜的深邃和清澈,詩人躺著聽鐘聲時那種說不出的感受,自不必說。
原詩:
唐代楓橋夜泊:張繼
月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。
蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。
解釋:
月亮落山了,烏鴉啼叫滿天都是冷,它們悲傷地睡在河邊的楓樹和漁火上。
姑蘇城外寂寥靜謐的寒山古寺裏,午夜的敲鐘聲傳到了客船上。
註意事項:
1,喬峰:蘇州長門外。
2.夜間停車:晚上把船停在岸邊。
3.五體:壹個是烏鴉,壹個是五體鎮。
4、霜滿天:霜,不能滿天,這個“霜”字應該理解為冷;漫天霜是極寒空氣的形象語言。
5.江楓:壹般解釋為“江邊楓”,江是指吳淞江,發源於太湖,流經上海,流入長江,俗稱蘇州河。也有人認為它指的是“江村橋”和“喬峰橋”。“喬峰”位於吳縣南門外的西郊(六合門)。它的真名是“喬峰”,但由於張繼的這首詩,它被改為“喬峰”。
6、漁火:通常解釋,“漁火”就是漁船上的燈;也有人說“漁火”其實是壹起釣魚的夥伴。
7.睡覺:有睡覺的意思,這句話擬人化了江楓和漁火這兩個詞。是後世不懂詩的人懷疑江楓怎麽會漁火眠愁,所以附上壹句話,說眠愁是寒山寺對面的山的名字。
8.姑蘇:蘇州的別稱,因城西南的姑蘇山而得名。
9.寒山寺:在喬峰附近,建於南朝梁朝。相傳因唐代高僧寒山曾在此居住而得名。在今天的蘇州市西峰橋鎮。本名“苗栗坪寶塔”,又名喬峰寺;另壹種說法,“寒山”指的是冷山,不是寺廟的名字。該寺幾經重修,現寺為太平天國後新修。寺鐘二戰時被日軍運走,下落不明。
10、午夜鐘聲:今天的佛教寺廟在半夜(春節)鳴鐘,但當時有半夜鳴鐘的習慣,也叫“無常鐘”或“分鐘”。
關於作者:
張繼(約715——約779),唐代詩人,南陽(今河南)人。天寶十二年(753),進士。
擴展數據:
這是大理最著名的壹首詩。這首詩是倒敘寫的,先寫黎明時的情景,再回憶昨夜的情景和午夜的鐘聲。全詩充滿了豐富多彩的感情和場景。
落月、烏鴉、滿天霜、河楓、漁火、不眠人,營造了壹種意味深長、富有韻致的審美情境。這兩句話既描寫了秋夜河邊的景色,也表達了作者的思鄉之情。
城、廟、船、鐘,是壹種空靈寬廣的意境。夜無月難視物,漁火養眼,霜雪寒;午夜是寂靜的時刻,但我聽到了烏鴉和鐘聲。這樣的明暗對比,寂靜與聲音的襯托,讓風景全在情,聲音全在聲,意境散了又散,渾又遠。
壹縷淡淡的客愁迷離而意味深長,搖曳飄蕩在姑蘇城的夜空,為那裏的橋、水、廟、城增添了永恒的風情,吸引著從古到今的尋夢者。
詩人的思維縝密,短短四首詩就囊括了六個場景,用最詩意的語言構造了壹個寧靜悠遠的意境:秋夜河邊漁火,靜夜裏乘客們躺著聽鐘聲。
所有景物的選取都是獨壹無二的:壹靜壹動,壹明壹暗,景物的搭配和人物的意境達到了高度的默契和交融,* * *形成了這種成為後世典範的藝術境界。它的名句是:“姑蘇城外寒山寺,子夜鐘聲到客船。”
《楓橋夜泊》描寫了壹個秋夜,詩人停泊在蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜的美景,吸引了這個有著旅行心事的遊子,讓他領略到了壹種有意味深長的詩意美,寫出了這首意境深遠的詩。表達了詩人在旅途中孤獨而悲傷的思想感情。
前兩句描寫了六種景象,分別是“月落”、“烏鴉”、“霜降滿天”、“河楓”、“漁火”和船上徹夜未眠的客人。後兩句只描述了孟洵在姑蘇城外寒山寺敲鐘上船的場景。
前兩句被詩人看到了,後兩句被詩人聽到了。在寂靜的夜晚,我突然聽到遠處的鐘聲。那個徹夜未眠的詩人是什麽感受?面對霜夜徘徊的江楓漁火,纏綿起壹縷淡淡的憂傷。這首《子夜鐘聲》既襯托了夜的靜謐,又透露了夜的深沈,詩人躺著聽鐘聲時的種種難言之感,自不必說。
百度百科-楓橋夜泊(唐代張繼的詩)