原文:
輕雷落了壹夜,輕浮瓦不平。
多情牡丹含春淚,弱薔薇臥枝頭。
春季翻譯:
昨夜溫柔的雷聲帶來了壹夜的細雨,晨光中玻璃綠瓦反射出的浮光不壹樣。多情的牡丹滴下春雨似淚,經歷過雨的野薔薇,在晨曦中躺在小樹枝上。
春字釋義:
1.選自淮海收藏。秦觀(1049-1100),漢族,北宋高郵(今江蘇省高郵市)人。
2.絲綢意味著雨。
3.漂浮的瓷磚,陽光照耀在瓷磚上。
四..嵇輕:雨後陽光燦爛。冀:雨過天晴。
5.參差不齊:高高低低的樣子。
6.芍藥:壹種草本植物,這裏指的是牡丹花。
7.春淚,雨滴。
春天背景:無
創作背景
從字面上看,這首詩是作者春遊時對春遊的印象。根據作者生活的年代推斷,這首詩創作時,泗水早已被晉人占領,在泗水遊泳並不是實際的事,而是虛擬的。作者沒去過泗水,但這首詩是用泗水寫的。究其原因,朱對的心理是潛移默化的,他喜歡孔子。他向往孔子活在我們的思上,吟誦弦歌,宣揚教的勝利,所以希望流浪尋香。所以這首詩其實是取材於孔子的聖地泗水。
春天的欣賞:
這首詩是關於雨後春色的。妳看,雨後的庭院,晨霧的薄籠,晶瑩的青瓦,美麗的春天;牡丹花帶雨帶淚,深情款款,玫瑰臥靜,嫵媚動人。有近景和遠景,有動有靜,有情有姿,可隨意觸摸,高低不平。全詩疏密傳神,有壹種清新婉約的韻味。詩人抓住春雨的特點,聚焦庭院壹角,拍出壹幅春光明媚、雷雨後黎明的精致畫面,很受歡迎。通過雙重性的形式和擬人化的手法,烘托出華麗的庭院,描繪出牡丹和玫瑰的迷人情態。牡丹亭亭玉立,玫瑰舒展,各有“春日淚下”“無法躺下”的狀態。由於其對象和感情的微妙,整個故事具有清新優美的魅力,表現了詩人對自然景物和現象的敏銳觀察、感知、吸收和表現。在意境上,全篇以“春愁”為主。“愁”字雖未透露,但從牡丹、玫瑰的情態可以理解,也反映了詩人因仕途艱難險阻而形成的感傷性格。
“好雨知時節”,在壹聲微弱春雷的召喚下,它“隨風潛入夜”,它“潤物細無聲”。雷是“光”,雨是“絲”。《春雨》的詩人特色只在兩個詞中表現出來。
綠色的琉璃瓦被壹夜的春雨洗得幹幹凈凈,晶瑩剔透,像玉石壹樣,瓦上還有水珠。晨光中,波光粼粼,光彩奪目,令人心曠神怡——這就是第二句寫的美。
最棒的是最後兩句,詩人用美來形容花,再加上對仗,真的很美。
李白的小說《壹枝紅露凝香》和白居易的小說《和,因為她的慵懶,壹個侍女正在攙扶她》與費陽的第三句話有著驚人的相似。雨後的牡丹像壹個多愁善感的少女,為妳流淚,飽含深情。
最後壹句讓人想起《紅樓夢》裏的描寫,史湘雲醉眠牡丹銦:湘雲“仕途芬芳如夢,牡丹花四面飛,紅香散滿臉裙。”酩酊大醉、滿身落花的史湘雲,充滿了愛和魅力,很像“壹朵躺在細枝上的柔弱玫瑰。”
個人數據:
秦觀(1049-1100),漢族,北宋高郵(今江蘇省高郵市)人,人稱淮海先生。“蘇門四學士”之壹,被視為婉約派的代名詞,官至國子監博士,史館編修。代表作品:《鵲橋仙》、《淮海集》、《淮海居士長短句》;
秦觀是北宋文學史上的重要作家。但秦觀現存的全部作品中,只有3卷100的詞,而有14卷430首,30卷* * * 250余篇,比詞長數倍。
秦觀壹生坎坷,寫的詩清高厚重,寄托了他的人生經歷,感人至深。蘇軾親自去揚州看望秦觀。恰好孫玨和王恭也在高郵,於是相約遊覽東嶽廟,攜酒紙吟詩,壹時成為佳話。秦觀生前所到之處,遺物眾多。如浙江杭州秦觀、麗水秦觀像、淮海先生廟、華英亭;青田秦學士寺;湖南郴州三碑;廣西橫縣海棠亭、醉香亭、淮海會館、淮海書院。秦觀墓位於無錫惠山北麓,墓碑上寫著“隆慶地圖墓”字樣。有秦家村、秦家大院、省級文物保護單位古文尤臺。後來元豐八年(1085)考中秀才。當初是定海主簿,蔡州教授。元佑二年(1087),蘇軾被推薦為國子監博士。後來,他調到鄭聲任秘書,同時也是國家歷史研究所的編輯。哲宗在邵聖元(1094)上臺後,“新黨”上臺,“舊黨”很多人被趕下臺。秦觀出杭州通判,被貶至州,任酒稅監。後遷郴州,編衡州,遷雷州。惠宗即位後,秦觀被任命為撫宣德郎,後在回北途中死於滕州。