當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 《蘭陵酒郁金香》是何時何地寫的?

《蘭陵酒郁金香》是何時何地寫的?

壹個

首先,蘭陵在哪裏?無論欣賞什麽唐詩、酒詩,幾乎所有人都認為蘭陵就是今天山東臨沂的蒼山縣。山東人更沒禮貌。他們幹脆生產了當代的“蘭陵美酒”,電視上可以看到他們的廣告,是白酒。我上網查了壹下,發現只有壹個人對此提出異議,認為“蘭陵酒”應該是丹陽的封藏酒。這個人就是江蘇省地名專業委員會主任欒。他的研究有點偏題,但也不準確。嚴格來說,李白詩中的“蘭陵”只能是江蘇常州(或武進)。

倉山、常州在古代曾被稱為“蘭陵”,到了唐代就不叫“蘭陵”了。這兩個地方關系密切。春秋戰國時期,在今山東(含徐州)設立蘭陵縣,因荀子曾在蘭陵居住而成為名城。到了晉朝末期,因為戰亂,大批北方人開始南遷到南方。結了婚有了孩子,壹群臨沂人,逃到了今天的常州(丹陽附近),懷戀地把常州命名為“蘭陵”。於是,中國出現了兩個“蘭陵”,壹個在山東叫北蘭陵,壹個在江蘇叫南蘭陵。這就是歷史上著名的“僑寓”。常州古稱“蘭陵”,壹直保存到南北朝梁朝。期間因為出現了幾個皇帝和大作家而出名。所以在文化圈裏,說到蘭陵,除非特指,基本都是指常州和南蘭陵。即使在今天,常州仍有許多街道和企業以蘭陵命名。

有意思的是,常州今天好像不產酒,但周邊有著名的丹陽封酒和金壇封酒。產酒出名的是山東臨沂。刻有“蘭陵”字樣的古代酒壇在徐州地區也有出土。但這並不意味著1000多年前李白詩中的“蘭陵”就是臨沂。

要驗證李白詩中的“蘭陵”應該是江蘇還是山東,最好的方法就是看看李白同時代的人。如果他們也說“蘭陵”,指的是哪裏?我查了完整的唐詩,詩裏也提到蘭陵有十三首* * *詩。除了壹首因為看不懂不能確定,其他十二首都是指常州,沒有壹首是指臨沂的。比如王維的《答與崔富好兄弟》:“揚州有兵去江邊,蘭陵鎮前吹笛。”徐夤的歌:“三年沒有壹個明確的夢,卻為蘭陵率先。”李嘉佑《遣劉屠宜興》:“陽羨蘭陵近,高澄帶水閑”。陳郁的《送辛棄疾去常州行省》說得更明白:“西去蘭陵家不遠,到家仍是采蘭時。”常州當地詩人郭雲寫下《寒食李不缺》:“蘭陵女子滿清川,郊祀古叢紛紛。”

李白去過江南,留下了許多詩篇。都是真的。從唐代開始,就有學者談到“蘭陵”,基本指的就是常州。原因其實很簡單。自從金人南遷後,無論是經濟發展還是文化成就,南蘭陵的影響力似乎都大於北蘭陵。甚至到了當代,錢鐘書寫詩的時候提到“蘭陵”,也是指常州。

讀袁枚《隨圓吃》有“常州蘭陵酒”,“唐詩有‘蘭陵酒郁金香,玉碗盛滿琥珀光’之句”。常州後,郭襄劉飲酒八年,果為琥珀。”袁枚是清代偉大的學者和詩人。在他看來,蘭陵屬於常州是理所當然的。

解釋清楚“蘭陵”,那麽,“郁金香”是什麽?百分之九十九認為郁金香,花。不對!郁金香是外來物種。雖然我不確定唐朝有沒有郁金香,但這裏的郁金香應該是“玉瑾”的香味。不然全詩都沒法解釋,再說也不是對仗。所謂的玉瑾,從事中醫的人都知道,是壹種產於中國南方的姜科植物。《唐本草》:“居蜀,西戎。苗似姜黃,白裏透紅,深秋莖不固。其根為黃池。”。李時珍曰:“其苗如姜,根大如指,長者少許,體圓橫紋如蟬腹,外黃內紅。”。這與西方名花“郁金香”相去甚遠。龔自珍詩“大漠郁金香在臂,婉約古玉佩在腰。”也是“玉瑾”的香解,否則不行。

在中國古代,郁金經常被制成香水或用作藥物。據說可以行氣化瘀,清心解郁,還可以治療女性痛經。

有學者認為,李白喝的“蘭陵美酒”之所以有琥珀色的光,是因為它是用郁金香花釀制的,不僅色澤艷麗,而且香氣四溢。這是胡說八道。

三個。

蘭陵美酒是什麽酒?為什麽會有琥珀色的光?

我不喝酒,對酒精壹竅不通。蘭陵酒真的如欒所說是密封酒(黃酒)嗎?我不知道,也許有可能。

但是,酒的顏色是琥珀色,並不代表壹定是黃酒而不是燒酒。古代的燒酒可能和今天的燒酒(白酒)不壹樣。白居易寫過這樣壹首詩,“荔枝新煮雞冠色,燒酒初呈琥珀色。”這個問題我過去提出過,也有網友解釋過。

蘭陵酒郁金香,玉碗盛滿琥珀光。

但是把主持人灌醉了,不知道在哪裏。

欣賞1

表達別離他鄉客之悲,是古詩詞創作中很常見的題材。不過這首詩雖然標題是客串佳作,卻表達了作者的其他感受。"蘭陵酒郁金香,玉碗盛滿琥珀光."蘭陵,壹個值得壹遊的地方,但當它與美酒聯系在壹起時,壹掃異鄉的壓抑憂傷,有了壹種令人神往的情感色彩。著名的蘭陵酒,以郁金香為原料,香氣濃郁,裝在晶瑩剔透的玉碗中。看起來像琥珀。詩人面對酒的喜悅和激動可想而知。

“可是把主人灌醉了,也不知道在哪裏。”這兩首詩可以說是既在人們的心中,又在意料之外。它之所以在人的頭腦中,是因為它符合前面的描述和情感發展的自然趨勢;說來也奇怪,“使客工於中”這個看似暗示寫客憂的話題,在李白的作品中完全是另壹種表達。這使得這首詩特別耐人尋味。詩人不是不知道自己身在異鄉,當然他壹點也不想思念自己的家鄉。然而這些在蘭陵酒面前都被沖淡了。壹種揮之不去的感覺,甚至是樂於在客人朋友面前壹醉方休,完全支配了他。從客居到樂而不知異國,恰恰是這首詩不同於壹般的旅行。

李白天寶初年長安之行後遷居東麓。這首詩寫於東陸蘭陵,以蘭陵為“客”顯然應該是寫於開元年間,也就是入京之前。此時的社會呈現出壹派富貴榮華的繁榮景象,人們的精神狀態普遍高昂振奮,而李白則重友情、愛酒、愛旅遊,祖國的風光在他的腦海中處處美麗。這首詩充分展現了李白豪放不羈的個性,從壹個側面反映了盛唐的時代氣息。(於樹成)

欣賞II

"蘭陵酒郁金香,玉碗盛滿琥珀光."這首《在客串工作》是這樣開始的。郁金香是壹種香味濃郁的香草。古代是用來泡酒的。用郁金香浸泡過的酒,金黃色,清香撲鼻。琥珀,松柏樹脂化石,呈黃色或紅褐色,美酒的顏色在這裏被形容為晶瑩可愛。大家都知道李白壹生對酒情有獨鐘。只要有酒,李白就能忘乎所以。由此可見酒對李白的神奇作用。目前也是同樣的場合,只不過“金樽”換成了“玉碗”,人不在長安皇帝腳下。身在民間的李白,可以縱情野趣,自得其樂。而當地的美酒可能更是獨壹無二,因為這首流傳千古的飲酒歌,直到現在也只會有很多帶有“蘭陵”字樣的酒。此時我們面前的蘭陵酒,色澤清亮,香氣四溢。李白看在眼裏,美在心裏。他迫不及待地想馬上喝醉。然而,李白壹生面對的酒宴超過千萬次。李白可能因為喝酒而更奔放,也可能因為喝酒而更感傷。也正因為如此,李白不是壹個只知道喝酒玩樂的庸俗酒鬼。所以這壹次,李白忘記了什麽是鄉愁。其實不是酒,是深情的主人。“可它讓主人醉了,我也不知道它在哪!”“史丹”的意思是只要。所以,從字面上來說,是壹種虛擬語氣,但是我們讀的時候,明顯感覺到李白很有把握拋掉壹直縈繞在我們心頭的鄉愁。