壹年中的那個時候,妳可能會在我身上看到
威廉·莎士比亞
壹年中的那個時候,妳可能會在我身上看到
當黃葉,或沒有,或很少,掛
在那些因寒冷而顫抖的樹枝上,
光禿禿的廢墟唱詩班,甜蜜的鳥兒在那裏歌唱。
在我身上,妳看到了這壹天的曙光
就像太陽落山後,夕陽西下;
漸漸地,黑夜帶走了它,
死亡的第二個自我,在安息中封閉壹切。
在我身上,妳看到了這火焰的光輝,
躺在他青春的灰燼上,
作為死亡之床,它必須終止,
被滋養它的東西所吞噬。
妳覺察到了這壹點,這使妳的愛更加強烈,
去愛那口妳不久就要離開的井。
妳可以在我身上看到秋天。
英國威廉·莎士比亞
妳可以在我身上看到秋天,
當黃葉全部脫落,或者只是三三兩兩。
掛在枯萎的樹枝上,纜繩飄動著——
廢棄的音樂現場,數百只鳥曾經合唱。
妳可能在我身上看到了曙光,
日落之後,它向西消失了;
夜晚,死亡的化身,逐漸將它趕走,
顏靜的休息籠住了各種紛爭。
妳可能在我身上看到余燼,
它在青春的冰冷灰燼中奄奄壹息,
妳遲早會在慘淡的精神床上失去靈魂。
被滋養它的火焰所毀滅。
看到這壹點,妳的愛會得到加強。
因為他很快就要離開妳了,但是壹去不復返了。